リンカーン大統領暗殺犯の指名手配ポスター、2200万円で落札
Wanted poster of Lincoln assassin sells for $200,000
Wanted poster of Lincoln assassin sells for $200,000
米国のリンカーン大統領を暗殺した容疑者に対する懸賞金を記した珍しい指名手配のポスターがこのほど競売にかけられ、16万6375ドル(約2200万円)で落札された
A rare wanted poster depicting a bounty for the assassination of President Lincoln has sold for $166,375 at auction.
A rare wanted poster depicting a bounty for the assassination of President Lincoln has sold for $166,375 at auction.
ポスターは1865年4月20日に印刷されたもので、ジョン・ウィルクス・ブースとその共犯者を捕まえると合計10万ドルの懸賞金が支払われるとうたっている
The poster, printed on April 20, 1865, claims a bounty totaling $100,000 for the capture of John Wilkes Booth and his accomplices.
The poster, printed on April 20, 1865, claims a bounty totaling $100,000 for the capture of John Wilkes Booth and his accomplices.
ブースは同年の4月14日に首都ワシントンの劇場で、リンカーン大統領を射殺していた
Booth shot and killed President Lincoln at a theater in Washington, D.C., on April 14, 2014.
Booth shot and killed President Lincoln at a theater in Washington, D.C., on April 14, 2014.
ポスターによれば、ブースを逮捕すれば「陸軍省」から5万ドルが支払われる
Poster says arresting Booth will pay $50,000 from ’War Department’
Poster says arresting Booth will pay $50,000 from ’War Department’
さらに、ブースの共犯のジョン・サラットとデービッド・ヘロルドに対してはそれぞれ2万5000ドルを提供するとしている
It will also offer $25,000 each to Booth’s accomplices, Jon Surratt and David Herold.
It will also offer $25,000 each to Booth’s accomplices, Jon Surratt and David Herold.
競売会社によれば、競売は10万ドルから開始された
The auction started at $100,000, according to the auction house.
The auction started at $100,000, according to the auction house.
今回のポスターは初版のもので、陸軍省が発表した3種類のポスターデザインの中で最も希少なものだという
This poster is the first edition and is said to be the rarest of the three types of poster designs announced by the Ministry of War.
This poster is the first edition and is said to be the rarest of the three types of poster designs announced by the Ministry of War.
競売会社によれば、ポスターは同じフィラデルフィア市の家庭で何十年にもわたって受け継がれてきた
The poster has been in the same Philadelphia family for decades, according to the auction house.
The poster has been in the same Philadelphia family for decades, according to the auction house.
ポスターが販売されたり競売にかけられたりしたのは今回が初めてだった
It was the first time the poster had been sold or auctioned.
It was the first time the poster had been sold or auctioned.
ポスターでは、ブースや共犯者の逮捕につながるあらゆる情報にも「十分な懸賞金」が支払われるとうたっているほか、善良な市民に対して公の正義を支援することなどを求めていた
The posters said there would be a ”substantial bounty” for any information leading to the arrest of the booth or accomplices, and urged good citizens to support public justice, among other things.
The posters said there would be a ”substantial bounty” for any information leading to the arrest of the booth or accomplices, and urged good citizens to support public justice, among other things.