Japanese newspaper
プラスチックのごみをあつめるふねがアメリカを出発しゅっぱつする
2018-09-11 11:30:00
Translation
Anonymous 12:09 11/09/2018
1 0
Add translation
プラスチックのごみをあつめるふねがアメリカを出発しゅっぱつする
label.tran_page A ship that collects plastic garbage leaves the United States

プラスチックのごみが原因げんいんうみよごれたり、さかななどに被害ひがいたりして問題もんだいになっています

label.tran_page Plastic garbage causes the sea to get dirty and damage to fish and others has become a problem

ようかオランダ団体だんたいふねプラスチックのごみをあつめるために、アメリカサンフランシスコ出発しゅっぱつしました

label.tran_page On August 8, a Dutch group ship left San Francisco, USA to collect plastic garbage

ふねは、カリフォルニアしゅうハワイ諸島しょとうあいだうみかいました

label.tran_page The ship headed to the sea between California and the Hawaiian Islands
団体だんたいによると、このうみでは、日本にっぽんの4ばい以上いじょうの160まんkm²の場所ばしょに、7まん9000プラスチックのごみがています
label.tran_page According to the group, in this sea, 79 thousand tons of plastic garbage is floating in the place of 1.6 million km², more than four times as large as Japan
いままでにあつめたプラスチックのごみを調しらべると、30%ぐらい日本にっぽんからのごみだとかんがえられています
label.tran_page Examining the plastic garbage collected up to now, about 30% is considered to be garbage from Japan

団体だんたいは、直径ちょっけい1m20cmのパイプ使つかったながさ600mぐらい機械きかいで、うみうえのごみをかこあつめる計画けいかくです

label.tran_page The organization is planning to collect around garbage on the sea with a machine of length about 600 m using a pipe with a diameter of 1 m 20 cm

団体だんたいは「ごみがこまかくなるまえあつめることが大事だいじで、いそ必要ひつようがあります

label.tran_page The group said It is important to gather before the garbage becomes finer, and it is necessary to hurry
6かげつ以内いないにごみをはこんでかえりたいとおもいます」とはなしています
label.tran_page I would like to bring garbage within 6 months and return home.