深夜にアパート火災1人死亡 住人男性と連絡取れず
One apartment fire killed late at night-unable to contact resident man
One apartment fire killed late at night-unable to contact resident man
警察などによりますと、3日午前1時20分ごろ、宮城県多賀城市のアパートの1階から火が出ていると近所の住民から119番通報がありました
According to police and others, around 1:20 am on the 3rd, there was a 119 call from a nearby resident when a fire was coming out from the first floor of an apartment in Tagajo City, Miyagi Prefecture
According to police and others, around 1:20 am on the 3rd, there was a 119 call from a nearby resident when a fire was coming out from the first floor of an apartment in Tagajo City, Miyagi Prefecture
火は約2時間半後に消し止められましたが、木造2階建てのアパートが全焼し、火元とみられる1階の部屋の焼け跡から1人の遺体が見つかりました
The fire was extinguished after about two and a half hours, but a wooden two-story apartment burned down, and one body was found from the burns in the first floor room that seems to be the fire source
The fire was extinguished after about two and a half hours, but a wooden two-story apartment burned down, and one body was found from the burns in the first floor room that seems to be the fire source
火事の後、火元とみられる部屋に1人で暮らしていた50代の男性と連絡が取れていないことから、警察は遺体はこの男性とみて確認を急いでいます
After the fire, police were rushing to confirm the body as this man because there was no contact with a man in his 50s who was living alone in a room thought to be the source of fire
After the fire, police were rushing to confirm the body as this man because there was no contact with a man in his 50s who was living alone in a room thought to be the source of fire
アパートには3世帯、合わせて4人が入居していて、他の住人3人にけがはありませんでした
The apartment was occupied by three households, for a total of four people, and the other three residents were not injured.
The apartment was occupied by three households, for a total of four people, and the other three residents were not injured.