ドイツで3000年前の剣を発見 保存状態良好、今なおきらめき
3,000-year-old sword discovered in Germany; well-preserved, still sparkling
3,000-year-old sword discovered in Germany; well-preserved, still sparkling
ドイツ南部バイエルン州の埋葬地で、考古学者が八角形の柄(つか)を持つ3000年以上前の剣を発見した
Archaeologists have found a 3,000-year-old sword with an octagonal handle at a burial site in southern Germany’s Bavaria.
Archaeologists have found a 3,000-year-old sword with an octagonal handle at a burial site in southern Germany’s Bavaria.
バイルン州記念物保存局の声明によると、保存状態は非常に良く、今でも光を放っているという
According to a statement from the Bairun State Monuments and Preservation Authority, it is in a very good state of preservation and still glowing.
According to a statement from the Bairun State Monuments and Preservation Authority, it is in a very good state of preservation and still glowing.
剣は同州ドナウ・リースの遺跡で先週発見された
The sword was found last week at the ruins of Donau-Ries, canton.
The sword was found last week at the ruins of Donau-Ries, canton.
研究者の間では、埋葬時の贈り物として墓に残されたものだとの見方が出ている
Some researchers believe it was left in the grave as a burial gift.
Some researchers believe it was left in the grave as a burial gift.
剣の年代については、中期青銅器時代の紀元前14世紀末と考えられている
The sword is believed to be dated to the end of the 14th century BC in the Middle Bronze Age.
The sword is believed to be dated to the end of the 14th century BC in the Middle Bronze Age.
声明によると、青銅のみで作られた八角形の柄を持つこうした剣は希少性が高い
According to the proclamation, such swords with octagonal hilts made entirely of bronze are extremely rare.
According to the proclamation, such swords with octagonal hilts made entirely of bronze are extremely rare.
バイエルン州記念物保存局のトップ、マティアス・プファイル教授は「発掘された遺物をより正確に分類できるよう、剣と埋葬地のさらなる調査を行う必要がある」と指摘
Professor Matthias Pfeil, head of the Bavarian State Monuments Preservation Office, said: ``Further investigation of the sword and the burial ground is needed to be able to classify the excavated artifacts more accurately.’’
Professor Matthias Pfeil, head of the Bavarian State Monuments Preservation Office, said: ``Further investigation of the sword and the burial ground is needed to be able to classify the excavated artifacts more accurately.’’
「保存状態は極めて良い
”Extremely good state of preservation
”Extremely good state of preservation
非常に希少な発見だ」と言い添えた
It’s a very rare find,” he added.
It’s a very rare find,” he added.
研究者の間ではこの剣について、実戦用の武器だったとの見方が出ている
Among researchers, there is a view that this sword was a weapon for actual combat.
Among researchers, there is a view that this sword was a weapon for actual combat.
声明では「刃の前方に重心があることから、主に対象を切り裂く目的でバランスが取られていたことがうかがえる」としている
”The center of gravity is in front of the blade, suggesting that it was balanced primarily for the purpose of slicing through the target,” the statement said.
”The center of gravity is in front of the blade, suggesting that it was balanced primarily for the purpose of slicing through the target,” the statement said.
剣の入った墓には男性1人と女性1人、若者1人の遺骨が収容されていた
The tomb with the sword contained the remains of a man, a woman and a young man.
The tomb with the sword contained the remains of a man, a woman and a young man.
声明によれば、短い期間に相次ぎ埋葬されたとみられる
According to the statement, it is believed that they were buried one after another in a short period of time.
According to the statement, it is believed that they were buried one after another in a short period of time.
3人の関係は不明だが、多彩な副葬品と共に埋められていた
The relationship between the three is unknown, but they were buried with various burial goods.
The relationship between the three is unknown, but they were buried with various burial goods.