今年のゴールデンウィーク「物価高が影響」6割超
今年黄金周超60%“受高价影响”
今年黄金周超60%“受高价影响”
「物価高がゴールデンウィークの予定に影響を与えている」という人が6割以上に上ることが分かりました
原来,超过60%的受访者表示“高房价正在影响他们的黄金周计划”。
原来,超过60%的受访者表示“高房价正在影响他们的黄金周计划”。
明治安田生命が先月行った調査によりますと、今年のゴールデンウィークについて、自宅で過ごすとした人は去年から14ポイント余り減少した一方、63.6%が物価高が予定に影響していると答えました
明治安田人寿上个月进行的一项调查显示,计划在家度过黄金周的人数比去年减少了14个百分点,而63.6%的人回答说高物价影响了他们的计划。
明治安田人寿上个月进行的一项调查显示,计划在家度过黄金周的人数比去年减少了14个百分点,而63.6%的人回答说高物价影响了他们的计划。
このうちおよそ4分の1は「目的地を近場に変更した」と答え、次いで「宿泊先のグレードを下げる」「お土産の予算を減らす」が続きました
其中,约四分之一的人回答“我把目的地改到附近了”,其次是“降低住宿档次”和“减少购买纪念品的预算”。
其中,约四分之一的人回答“我把目的地改到附近了”,其次是“降低住宿档次”和“减少购买纪念品的预算”。
また、ゴールデンウィークにかける予算の平均は3万9294円と去年からおよそ1万円増えましたが、13.9%は「予算を上げざるを得ない」と答えています
此外,黄金周的平均预算为39,294日元,比去年增加了约10,000日元,但13.9%的人回答说他们不得不增加预算。
此外,黄金周的平均预算为39,294日元,比去年增加了约10,000日元,但13.9%的人回答说他们不得不增加预算。
明治安田生命は「外出意欲の高まりを示す結果」で「ネックはやはり物価高」と分析しています
‖明治安田人寿在“显示外出意愿增加的结果”中分析“高价格是瓶颈”
‖明治安田人寿在“显示外出意愿增加的结果”中分析“高价格是瓶颈”