LA山火事で広がる大気汚染、遠方で健康被害の恐れも
洛杉矶火灾传播的空气污染,远处有健康损害的风险
洛杉矶火灾传播的空气污染,远处有健康损害的风险
米カリフォルニア州ロサンゼルスで続く火災の影響で大気汚染が深刻化し、健康被害が現場から離れた場所まで及ぶ事態も懸念されています
人们担心,由于加利福尼亚州洛杉矶之后的大火发生了大火,空气污染变得严重,并且人们担心健康损害将远离该地点。
人们担心,由于加利福尼亚州洛杉矶之后的大火发生了大火,空气污染变得严重,并且人们担心健康损害将远离该地点。
世界の大気汚染を監視するスイス企業「IQエアー」によると、カリフォルニア州南部の大気汚染レベルは6段階のうち最悪の「レベル6」に達しています
根据IQ AIR的说法,一家瑞士公司监视世界各地的空气污染,南加州的空气污染水平达到了六分之六的“ 6级”。
根据IQ AIR的说法,一家瑞士公司监视世界各地的空气污染,南加州的空气污染水平达到了六分之六的“ 6级”。
カリフォルニア大学ロサンゼルス校(UCLA)の疫学者、アン・リモイン教授は、火災で発生する大気汚染物質の微小粒子状物質(PM2.5)が遠く離れた場所まで運ばれ、吸い込んだ人の肺の奥まで達して血管に取り込まれる可能性を指摘
加利福尼亚大学(加州大学洛杉矶分校)的流行病学家安妮·林戈因(Anne Limoin)被带到遥远的空气污染物(PM2.5)的地方,这是一种由火产生的空气污染物,并指出它可以指出。到达血管
加利福尼亚大学(加州大学洛杉矶分校)的流行病学家安妮·林戈因(Anne Limoin)被带到遥远的空气污染物(PM2.5)的地方,这是一种由火产生的空气污染物,并指出它可以指出。到达血管
慢性疾患の患者や妊婦、若年者は特に大きな影響を受けるため、窓を閉めて屋内にとどまり、エアコンやエアフィルターを使うよう呼び掛けました
慢性病患者,孕妇和年轻人受到了特别的影响,因此我们关闭了窗户,留在室内,并呼吁使用空调和空气过滤器。
慢性病患者,孕妇和年轻人受到了特别的影响,因此我们关闭了窗户,留在室内,并呼吁使用空调和空气过滤器。
また、やむなく屋外で過ごす場合は高性能のN95マスクを着けるべきだと警告しました
另外,如果您强迫自己在户外度过时光,我们警告说,您应该戴上高性能的N95面膜。
另外,如果您强迫自己在户外度过时光,我们警告说,您应该戴上高性能的N95面膜。
ただし、同州パサデナの自宅から家族で避難したという男性は、家のドアを閉めてフィルターをいくら使っても効果はなく「息ができなかった」と話しています
但是,一个与家人一起从家人撤离帕萨迪纳的人说,他无法呼吸,因为他关上了房子的门并使用了过滤器。
但是,一个与家人一起从家人撤离帕萨迪纳的人说,他无法呼吸,因为他关上了房子的门并使用了过滤器。