NZ先住民マオリの王が死去 69歳
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69
心臓手術を受け療養していたニュージーランドの先住民マオリ(Maori)の王が30日、死去した
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
69歳
69 years old
69 years old
マオリの王、キインギ・トゥヘイティア・ポタタウ・テ・フェロフェロ7世(Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII)は健康問題を複数診断されていた
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
心臓手術を受けた病院で亡くなった
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
広報担当者は、トゥヘイティア王が家族に見守られながら、安らかに息を引き取ったと明らかにした
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
数日前に戴冠18年を祝ったばかりだった
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
マオリの王は主に儀式的な役割を担い、トゥヘイティア王は在位中、年に一度だけ演説を行うのが通例となっていた
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
一方で、マオリの人々の高い収監率を低減させるための取り組みを進めた他、3月には、海の汚染と温暖化からクジラを守るために、人間と同じ権利を認めることを訴え、世界中で大きく報じられた
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in
トゥヘイティア王は9月4日にマオリの王族の墓所である神聖なタウピリ山(Mount Taupiri)に埋葬される
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
トンガで開催中の太平洋諸島フォーラム(PIF)に出席しているニュージーランドのクリストファー・ラクソン(Christopher Luxon)首相は、政府庁舎と公共建物の国旗を半旗で掲揚するよう指示し、トゥヘイティア王の「(マオリの)人々への揺るぎない献身」をたたえた
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
NZ先住民マオリの王が死去 69歳
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
心臓手術を受け療養していたニュージーランドの先住民マオリ(Maori)の王が30日、死去した
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
69歳
69 years old.
69 years old.
マオリの王、キインギ・トゥヘイティア・ポタタウ・テ・フェロフェロ7世(Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII)は健康問題を複数診断されていた
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
心臓手術を受けた病院で亡くなった
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
広報担当者は、トゥヘイティア王が家族に見守られながら、安らかに息を引き取ったと明らかにした
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
数日前に戴冠18年を祝ったばかりだった
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
マオリの王は主に儀式的な役割を担い、トゥヘイティア王は在位中、年に一度だけ演説を行うのが通例となっていた
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
一方で、マオリの人々の高い収監率を低減させるための取り組みを進めた他、3月には、海の汚染と温暖化からクジラを守るために、人間と同じ権利を認めることを訴え、世界中で大きく報じられた
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
トゥヘイティア王は9月4日にマオリの王族の墓所である神聖なタウピリ山(Mount Taupiri)に埋葬される
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
トンガで開催中の太平洋諸島フォーラム(PIF)に出席しているニュージーランドのクリストファー・ラクソン(Christopher Luxon)首相は、政府庁舎と公共建物の国旗を半旗で掲揚するよう指示し、トゥヘイティア王の「(マオリの)人々への揺るぎない献身」をたたえた
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
NZ先住民マオリの王が死去 69歳
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
心臓手術を受け療養していたニュージーランドの先住民マオリ(Maori)の王が30日、死去した
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
69歳
69 years old.
69 years old.
マオリの王、キインギ・トゥヘイティア・ポタタウ・テ・フェロフェロ7世(Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII)は健康問題を複数診断されていた
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
心臓手術を受けた病院で亡くなった
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
広報担当者は、トゥヘイティア王が家族に見守られながら、安らかに息を引き取ったと明らかにした
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
数日前に戴冠18年を祝ったばかりだった
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
マオリの王は主に儀式的な役割を担い、トゥヘイティア王は在位中、年に一度だけ演説を行うのが通例となっていた
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
一方で、マオリの人々の高い収監率を低減させるための取り組みを進めた他、3月には、海の汚染と温暖化からクジラを守るために、人間と同じ権利を認めることを訴え、世界中で大きく報じられた
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
トゥヘイティア王は9月4日にマオリの王族の墓所である神聖なタウピリ山(Mount Taupiri)に埋葬される
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
トンガで開催中の太平洋諸島フォーラム(PIF)に出席しているニュージーランドのクリストファー・ラクソン(Christopher Luxon)首相は、政府庁舎と公共建物の国旗を半旗で掲揚するよう指示し、トゥヘイティア王の「(マオリの)人々への揺るぎない献身」をたたえた
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
NZ先住民マオリの王が死去 69歳
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
King of New Zealand’s indigenous Maori dies at age 69.
心臓手術を受け療養していたニュージーランドの先住民マオリ(Maori)の王が30日、死去した
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
New Zealand’s indigenous Maori king died on the 30th after undergoing heart surgery.
69歳
69 years old.
69 years old.
マオリの王、キインギ・トゥヘイティア・ポタタウ・テ・フェロフェロ7世(Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII)は健康問題を複数診断されていた
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
Maori king Kiingi Tuheitia Potatau te Wherowhero VII has been diagnosed with multiple health problems.
心臓手術を受けた病院で亡くなった
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
He died at the hospital where he underwent heart surgery.
広報担当者は、トゥヘイティア王が家族に見守られながら、安らかに息を引き取ったと明らかにした
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
A spokesperson revealed that King Tuheitia passed away peacefully surrounded by his family.
数日前に戴冠18年を祝ったばかりだった
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
He just celebrated his 18th year of coronation a few days ago.
マオリの王は主に儀式的な役割を担い、トゥヘイティア王は在位中、年に一度だけ演説を行うのが通例となっていた
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
Maori kings mainly had a ceremonial role, and it was customary for King Tuheitia to give a speech only once a year during his reign.
一方で、マオリの人々の高い収監率を低減させるための取り組みを進めた他、3月には、海の汚染と温暖化からクジラを守るために、人間と同じ権利を認めることを訴え、世界中で大きく報じられた
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
Meanwhile, in addition to moving forward with efforts to reduce the high incarceration rate of Maori people, in March he advocated for giving whales the same rights as humans to protect them from ocean pollution and global warming. It was widely reported in.
トゥヘイティア王は9月4日にマオリの王族の墓所である神聖なタウピリ山(Mount Taupiri)に埋葬される
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
King Tuheitia will be buried on September 4th at the sacred Mount Taupiri, the mausoleum of Maori royalty.
トンガで開催中の太平洋諸島フォーラム(PIF)に出席しているニュージーランドのクリストファー・ラクソン(Christopher Luxon)首相は、政府庁舎と公共建物の国旗を半旗で掲揚するよう指示し、トゥヘイティア王の「(マオリの)人々への揺るぎない献身」をたたえた
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of
New Zealand Prime Minister Christopher Luxon, attending the Pacific Islands Forum (PIF) in Tonga, ordered the national flag on government buildings and public buildings to be flown at half-mast and ordered King Tuheitia’s ”(Maori) ’s unwavering dedication to the people of