コンビニなど環境かんきょうのために使つかってみせてる
2020-11-25 12:00:00
Translation
Anonymous 06:11 27/11/2020
2 0
Add translation
コンビニなど環境かんきょうのために使つかってみせてる
label.tran_page Convenience stores build stores using wood for the environment

コンビニセブンーイレブン会社かいしゃ今月こんげつ東京都とうきょうと青梅市おうめし使つかっててたみせひらきます

label.tran_page A convenience store Seven-Eleven company will open a wooden store in Ome, Tokyo this month.
いままでのみせは、はしらなどてつ使つかっててていました
label.tran_page Until now, stores were built using iron for pillars, etc.

会社かいしゃは、来年らいねんがつまでに15ぐらいみせてて、どのくらいかねがかかるか調しらべます

label.tran_page The company will build about 15 stores out of wood by March next year and find out how much it will cost.
は、地球ちきゅう気温きおんがる原因げんいんなる二酸化炭素にさんかたんそっておおきくなります
label.tran_page Trees grow by sucking carbon dioxide, which causes the temperature of the earth to rise
このため、環境かんきょうにやさしいとかんがえられています
label.tran_page For this reason, it is considered environmentally friendly.
会社かいしゃは、みせてると、どのくらい二酸化炭素にさんかたんそすくなくできる調しらべます
label.tran_page The company finds out how much carbon dioxide can be reduced by building a store out of wood

日本にほんマクドナルド去年きょねんから、環境かんきょうまもために、1かいみせてるようにしています

label.tran_page Since last year, McDonald’s Japan has been building a one-story store out of wood to protect the environment.
これからは、2かいみせてたいとかんがえています
label.tran_page From now on, I would like to build a two-story store with wood.

日本にっぽんでは、1945ねん戦争せんそうわってから、やまたくさんえました

label.tran_page In Japan, many trees have been planted in the mountains since the end of the war in 1945.
いまこのが、って使つかことができるぐらいおおきくなっています
label.tran_page Now this tree is big enough to be cut and used
くには、日本にっぽんもっと使つかってほしいとっています
label.tran_page The country wants more Japanese trees to be used