日本报纸
中国ちゅうごく「デジタル人民元じんみんげ」10万人実証試験まんにんじっしょうしけんへ…参加受さんかう開始かいし
2020-12-06 15:05:03Z
翻译
Anonymous 15:12 06/12/2020
0 0
添加翻译
中国ちゅうごく「デジタル人民元じんみんげ」10万人実証試験まんにんじっしょうしけんへ…参加受さんかう開始かいし
label.tran_page 中国“数字人民币” 10万人示范测试...开始接受参与

 募集人数ぼしゅうにんずうは10万人まんにんで、11~27にち日程にっていおこないます

label.tran_page 申请人数为100,000,并将在11日至27日举行。
インターネット通販つうはん実店舗じつてんぽほか通常つうじょうスマートフォン決済けっさいでは使つかえないオフラインとき利用りようはじめてこころします
label.tran_page 除了网上购物和实体商店,我还将首次尝试无法正常使用智能手机付款的离线使用方式

 蘇州市そしゅうし公式こうしきSNSによると、1人当りあたり200げんやく3200えん)のデジタル人民元じんみんげくばります
label.tran_page 根据苏州市官方的SNS,每人将分配200元人民币(约3200日元)的数字元。
オフライン決済けっさいテストは1000人限定にんげんていおこないます
label.tran_page 离线付款测试仅限1000人
デジタル人民元じんみんげん電波でんぱとどかない場所ばしょでもスマホ同士どうしちかづけるだけでわたできる中国人民銀行ちゅうごくじんみんぎんこう中央銀行ちゅうおうぎんこう)は説明せつめいしており、問題もんだいなく利用りようできるかを検証けんしょうします
label.tran_page 中国人民银行(中央银行)解释说,即使在无线电波无法到达的地方,只要将智能手机彼此靠近就可以交付数字元,我们将验证它是否可以毫无问题地使用。

 広東省深かんとんしょうしんセン10がつはじめておこなった住民参加型実証試験じゅうみんさんかがたじっしょうしけんは、対象たいしょうは5万人まんにん期間きかんは1週間しゅうかん店舗じつてんぽでの支払しはら限定げんていでした
label.tran_page 10月在广东省深圳市进行的首次居民参与型示范测试针对50,000人,为期一周,付款仅限于实际商店。