サボテンを日本の食卓へ 食糧危機も救える逸材
선인장을 일본 식탁에 식량 위기도 구할 수있는 일재
선인장을 일본 식탁에 식량 위기도 구할 수있는 일재
暑さと乾燥に強く、ミネラルや食物繊維が豊富で栄養価も高いサボテンは、国連食糧農業機関も「世界の食糧危機を救う作物になりうる」と評価している期待の食材だ
더위와 건조에 강하고, 미네랄이나 식이섬유가 풍부하고 영양가도 높은 선인장은 유엔 식량농업기관도 “세계의 식량위기를 구하는 작물이 될 수 있다”고 평가하고 있는 기대의 식재료다.
더위와 건조에 강하고, 미네랄이나 식이섬유가 풍부하고 영양가도 높은 선인장은 유엔 식량농업기관도 “세계의 식량위기를 구하는 작물이 될 수 있다”고 평가하고 있는 기대의 식재료다.
サボテンを野菜として、また加工原料としての有用性を示して日本に定着させるためのプロジェクトが始まった
선인장을 야채로, 또 가공 원료로서의 유용성을 나타내 일본에 정착시키기 위한 프로젝트가 시작되었다
선인장을 야채로, 또 가공 원료로서의 유용성을 나타내 일본에 정착시키기 위한 프로젝트가 시작되었다
医薬品材料や健康食品原料の輸入販売を行う綿半トレーディングは、すでにメキシコで栽培した食用ウチワサボテンからオーガニックな化粧品材料を製造しているが、これを日本でも農作物として栽培し、有用性を証明する共同研究を中部大学と行う
의약품 재료와 건강 식품 원료의 수입 판매를 실시하는 면반 트레이딩은, 이미 멕시코에서 재배한 식용 우치와 선인장으로부터 유기적인 화장품 재료를 제조하고 있지만, 이것을 일본에서도 농작물로서 재배해, 유용성을 증명한다 공동 연구를 중부 대학과 실시
의약품 재료와 건강 식품 원료의 수입 판매를 실시하는 면반 트레이딩은, 이미 멕시코에서 재배한 식용 우치와 선인장으로부터 유기적인 화장품 재료를 제조하고 있지만, 이것을 일본에서도 농작물로서 재배해, 유용성을 증명한다 공동 연구를 중부 대학과 실시
サボテン生産量日本一の愛知県春日井市も、食用サボテンの普及に努めているが、生産量が少ないため全国的にはあまり馴染みがない
선인장 생산량 일본 제일의 아이치현 가스가이시도, 식용 선인장의 보급에 노력하고 있지만, 생산량이 적기 때문에 전국적으로는 그다지 익숙하지 않다
선인장 생산량 일본 제일의 아이치현 가스가이시도, 식용 선인장의 보급에 노력하고 있지만, 생산량이 적기 때문에 전국적으로는 그다지 익숙하지 않다
この共同研究では「健康機能特性の解明、鮮度保持法・最適調理法の確立、高品質加工食品の開発、茎や果実を用いた製品開発と機能性表示食品への登録」によって日本でのサボテン認知度向上を目指すということだ
이 공동 연구에서는 「건강 기능 특성의 해명, 신선도 유지법·최적 조리법의 확립, 고품질 가공 식품의 개발, 줄기나 과실을 이용한 제품 개발과 기능성 표시 식품에의 등록」에 의해 일본에서의 선인장 인지도 향상을 목표로한다는 것이다.
이 공동 연구에서는 「건강 기능 특성의 해명, 신선도 유지법·최적 조리법의 확립, 고품질 가공 식품의 개발, 줄기나 과실을 이용한 제품 개발과 기능성 표시 식품에의 등록」에 의해 일본에서의 선인장 인지도 향상을 목표로한다는 것이다.
サボテンの栽培は、耕作放棄地などの荒れた土地でも、ほとんど手間をかけずに行える利点がある
선인장의 재배는 경작 포기지 등의 거친 토지에서도 거의 번거로움없이 할 수 있는 이점이 있다.
선인장의 재배는 경작 포기지 등의 거친 토지에서도 거의 번거로움없이 할 수 있는 이점이 있다.
また地下茎で増えるために毎年種を撒く必要もない
또한 지하 줄기에서 증가하기 위해 매년 종을 뿌릴 필요도 없습니다.
또한 지하 줄기에서 증가하기 위해 매년 종을 뿌릴 필요도 없습니다.
農家にとっても、救いの作物となりそうだ
농가에게도 구원의 작물이 될 것 같습니다.
농가에게도 구원의 작물이 될 것 같습니다.
サボテンを日本の食卓へ 食糧危機も救える逸材
선인장을 일본 식탁에 식량위기도 구할수 있는 뛰어난 재료.
선인장을 일본 식탁에 식량위기도 구할수 있는 뛰어난 재료.
暑さと乾燥に強く、ミネラルや食物繊維が豊富で栄養価も高いサボテンは、国連食糧農業機関も「世界の食糧危機を救う作物になりうる」と評価している期待の食材だ
더위와 건조에 강하고, 미네랄과 식물섬유가 풍부하고 영양가도 높은 선인장은, 국제식량농업기관도 [세계의 식량위기를 구하는 작물이 될 수 있다]라고 평가하고 있어 기대의 식재료이다.
더위와 건조에 강하고, 미네랄과 식물섬유가 풍부하고 영양가도 높은 선인장은, 국제식량농업기관도 [세계의 식량위기를 구하는 작물이 될 수 있다]라고 평가하고 있어 기대의 식재료이다.
サボテンを野菜として、また加工原料としての有用性を示して日本に定着させるためのプロジェクトが始まった
선인장을 야채도 하고, 또는 가공뭔료로서 유용성을 나타낼 수 있어 일본에 정착하기위한 프로젝트가 시작했다.
선인장을 야채도 하고, 또는 가공뭔료로서 유용성을 나타낼 수 있어 일본에 정착하기위한 프로젝트가 시작했다.
医薬品材料や健康食品原料の輸入販売を行う綿半トレーディングは、すでにメキシコで栽培した食用ウチワサボテンからオーガニックな化粧品材料を製造しているが、これを日本でも農作物として栽培し、有用性を証明する共同研究を中部大学と行う
의약품과 건강식품원료의 수입판매를 취급하는 멘한트레이딩은, 이미 멕시코에서 재배하는 식용 부채선인장에서 유기농 화장품 재료를 제조하고,이것을 일본에도 농작물로 재배해, 유용성을 증명하는 공동연구를 중부대학도 시행한다.
의약품과 건강식품원료의 수입판매를 취급하는 멘한트레이딩은, 이미 멕시코에서 재배하는 식용 부채선인장에서 유기농 화장품 재료를 제조하고,이것을 일본에도 농작물로 재배해, 유용성을 증명하는 공동연구를 중부대학도 시행한다.
サボテン生産量日本一の愛知県春日井市も、食用サボテンの普及に努めているが、生産量が少ないため全国的にはあまり馴染みがない
선인장 생산량 일본제일의 아이치현 카스가이시도, 식용선인장의 보급에 노력하고 있지만, 생산량이 적어 전국적으로는 너무 친숙하지않다.
선인장 생산량 일본제일의 아이치현 카스가이시도, 식용선인장의 보급에 노력하고 있지만, 생산량이 적어 전국적으로는 너무 친숙하지않다.
この共同研究では「健康機能特性の解明、鮮度保持法・最適調理法の確立、高品質加工食品の開発、茎や果実を用いた製品開発と機能性表示食品への登録」によって日本でのサボテン認知度向上を目指すということだ
이 공동연구에는 [건강기능특성의 해명,선도유지법.최적조리법의 확립, 고품질가공식품의 개발, 줄기와 과실을 사용한 제품개발도 기능성표시식품에의 등록]로 일본에서의 선인장 인지도 향상을 목표라 분명히 밝히고 있다.
이 공동연구에는 [건강기능특성의 해명,선도유지법.최적조리법의 확립, 고품질가공식품의 개발, 줄기와 과실을 사용한 제품개발도 기능성표시식품에의 등록]로 일본에서의 선인장 인지도 향상을 목표라 분명히 밝히고 있다.
サボテンの栽培は、耕作放棄地などの荒れた土地でも、ほとんど手間をかけずに行える利点がある
게다가 땅속 줄기로 증식하기 때문에 매년 씨앗을 뿌릴 필요도 없다.
게다가 땅속 줄기로 증식하기 때문에 매년 씨앗을 뿌릴 필요도 없다.
また地下茎で増えるために毎年種を撒く必要もない
농가에 대단히, 도움되는 작물로 될 것이다.
농가에 대단히, 도움되는 작물로 될 것이다.
農家にとっても、救いの作物となりそうだ