エレベーターが3階から落下 作業員は…
엘리베이터가 3 층에서 낙하 요원은 ...
엘리베이터가 3 층에서 낙하 요원은 ...
重さ100キロを超える荷物用のエレベーターが3階から落下しましたが、作業中の男性は命に別条はありませんでした
무게 100 킬로그램을 초과하는화물 용 엘리베이터가 3 층에서 낙하했지만 현재 남성은 생명에 別条가 없습니다
무게 100 킬로그램을 초과하는화물 용 엘리베이터가 3 층에서 낙하했지만 현재 남성은 생명에 別条가 없습니다
事故があったのは21日午前、台東区にある5階建てビル
사고가 있던 것은 21 일 오전 다이토 구에있는 5 층 건물
사고가 있던 것은 21 일 오전 다이토 구에있는 5 층 건물
警視庁によりますと、40代の男性作業員が1階部分で、古くなった荷物用エレベーターの取りかえ作業を行っていたといいます
경시청에 따르면 40 대 남성 근로자가 1 층에서 오래된화물 용 엘리베이터 교체 작업을하고 있었다고합니다
경시청에 따르면 40 대 남성 근로자가 1 층에서 오래된화물 용 엘리베이터 교체 작업을하고 있었다고합니다
120センチほどの脚立の上で作業していたという男性
120 센치 정도의 사다리 위에서 작업하고 있었다는 남성
120 센치 정도의 사다리 위에서 작업하고 있었다는 남성
すると3階部分から、重さ100キロを超えるエレベーターが落下してきたといいます
그러자 3 층에서 무게 100 킬로그램을 초과하는 엘리베이터가 낙하 해 왔다고합니다
그러자 3 층에서 무게 100 킬로그램을 초과하는 엘리베이터가 낙하 해 왔다고합니다
しかし、右足などにケガをしただけで済んだという男性です
그러나 오른발 등에 상처를 입은 것만으로 끝났다는 남성입니다
그러나 오른발 등에 상처를 입은 것만으로 끝났다는 남성입니다