일본 신문
石川県いしかわけん珠洲市すずし小学校しょうがっこう中学校ちゅうがっこう給食きゅうしょく無料むりょうにする」
2024-03-06 15:55:00
번역
민병옥 21:03 06/03/2024
0 0
번역 추가
石川県いしかわけん珠洲市すずし小学校しょうがっこう中学校ちゅうがっこう給食きゅうしょく無料むりょうにする」
label.tran_page 이시카와현 주스시 “초등학교나 중학교의 급식을 무료로 한다”

1がつ地震じしんで、石川県いしかわけん珠洲市すずしおおきな被害ひがいけました

label.tran_page 1월 지진으로 이시카와현 주스시는 큰 피해를 입었다
珠洲市すずし泉谷いずみや市長しちょうは、被害ひがいこまっているひとたちこれからどのようにたすけるはなしました
label.tran_page 주주시 이즈미야 시장은 피해로 곤란한 사람들을 앞으로 어떻게 도울 것인가 말했습니다

市長しちょうは「地震じしん仕事しごとがなくなったため、かねはいらなくてこまっている家庭かていがあります

label.tran_page 시장은 “지진으로 일이 사라졌기 때문에 돈이 들어가지 않아 곤란한 가정이 있습니다.
被害ひがいけたひと生活せいかつたすけることと、どもそだてているおやたすけることを一緒いっしょおこなことが大事だいじです」とはなしました
label.tran_page 피해를 입은 사람의 삶을 돕고 자녀를 키우는 부모를 돕는 일을 함께하는 것이 중요합니다.

珠洲市すずしは4がつから1ねんあいだやく550にんども給食きゅうしょくかね無料むりょうにするとめました

label.tran_page 주스시는 4월부터 1년 동안 약 550명의 어린이의 급식 돈을 무료로 하기로 결정했습니다.
珠洲市すずしある小学校しょうがっこう中学校ちゅうがっこう小学校しょうがっこう中学校ちゅうがっこう一緒いっしょになっている学校がっこうかよどもたちです
label.tran_page 쥬스시에 있는 초등학교와 중학교, 초등학교와 중학교가 함께 있는 학교에 다니는 아이들입니다

市長しちょうは「ほかのまちにも応援おうえんしてもらって、できるだけはや地震じしんまえ生活せいかつもどことができるようにしたいとおもいます」とはなしました

label.tran_page 시장은 “다른 시나 마을에도 응원받고, 가능한 한 빨리 지진 앞의 생활로 돌아갈 수 있도록 하고 싶습니다”라고 말했습니다