英BBC司会者の性的写真購入疑惑、妻が夫の実名公表
영국 BBC 사회자의 성적 사진 구입 의혹, 아내가 남편의 실명 공표
영국 BBC 사회자의 성적 사진 구입 의혹, 아내가 남편의 실명 공표
英BBC放送の司会者が性的な写真への支払いを行った疑惑で出演停止になっている問題で、著名アンカーのヒュー・エドワーズ氏の妻は12日、渦中の人物は夫だと公表した
영국 BBC 방송의 사회자가 성적인 사진에 지불을 한 의혹으로 출연 정지가 되고 있는 문제로, 저명 앵커의 휴 에드워즈씨의 아내는 12일, 와중의 인물은 남편이라고 공표했다
영국 BBC 방송의 사회자가 성적인 사진에 지불을 한 의혹으로 출연 정지가 되고 있는 문제로, 저명 앵커의 휴 에드워즈씨의 아내는 12일, 와중의 인물은 남편이라고 공표했다
エドワーズ氏はBBCのベテランアンカーで、局内で最も給料が高いスター従業員の一人
에드워즈는 BBC의 베테랑 앵커로, 국내에서 가장 월급이 높은 스타 직원 중 한 명
에드워즈는 BBC의 베테랑 앵커로, 국내에서 가장 월급이 높은 스타 직원 중 한 명
昨年9月のエリザベス女王死去や王室の結婚式、選挙、2012年夏季五輪など、近年の英国の主なニュースの報道を主導してきた
작년 9월의 엘리자베스 여왕 사망이나 왕실의 결혼식, 선거, 2012년 여름 올림픽 등, 최근 영국의 주요 뉴스의 보도를 주도해 왔다
작년 9월의 엘리자베스 여왕 사망이나 왕실의 결혼식, 선거, 2012년 여름 올림픽 등, 최근 영국의 주요 뉴스의 보도를 주도해 왔다
BBCニュースに掲載された声明によると、妻のビッキー・フリンド氏は、エドワーズ氏が「深刻な精神衛生上の問題」を抱え病院で治療を受けていると説明
BBC 뉴스에 게재된 성명에 따르면 아내 빅키 프린드는 에드워즈 씨가 ”심각한 정신 위생 문제”를 안고 병원에서 치료를 받고 있다고 설명
BBC 뉴스에 게재된 성명에 따르면 아내 빅키 프린드는 에드워즈 씨가 ”심각한 정신 위생 문제”를 안고 병원에서 치료를 받고 있다고 설명
臆測が飛び交った後に夫に代わって声明を出した理由については、「主に夫の精神衛生への懸念、そして子どもたちを守るため」だと述べた
겁쟁이가 난 후에 남편을 대신하여 성명을 내린 이유에 대해서는 “주로 남편의 정신위생에 대한 우려, 그리고 아이들을 지키기 위해”라고 말했다
겁쟁이가 난 후에 남편을 대신하여 성명을 내린 이유에 대해서는 “주로 남편의 정신위생에 대한 우려, 그리고 아이들을 지키기 위해”라고 말했다
声明発表に先立ち、ロンドン警視庁は犯罪が行われたことを示す情報はないと明らかにした
성명 발표에 앞서 런던 경시청은 범죄가 이루어졌다는 정보가 없다고 밝혔다.
성명 발표에 앞서 런던 경시청은 범죄가 이루어졌다는 정보가 없다고 밝혔다.
フリンド氏は「ヒューは深刻な精神衛生上の問題を抱えています
프린드는 “휴는 심각한 정신보건 문제를 안고
프린드는 “휴는 심각한 정신보건 문제를 안고
よく知られているように、彼は近年、深刻なうつ病で治療を受けていました」「ここ数日の出来事で問題が悪化して症状が再発し、現在は入院治療を受けています
잘 알려진 바와 같이 그는 최근 몇 년간 심각한 우울증으로 치료를 받고 있었습니다.
잘 알려진 바와 같이 그는 최근 몇 년간 심각한 우울증으로 치료를 받고 있었습니다.
当面、病院にとどまる見通しです」と述べた
당분간 병원에 머무를 전망이다”고 말했다.
당분간 병원에 머무를 전망이다”고 말했다.
声明ではエドワーズ氏に対する疑惑について詳しく触れていない
성명서에서는 에드워즈에 대한 의혹에 대해 자세히 언급하지 않았다.
성명서에서는 에드워즈에 대한 의혹에 대해 자세히 언급하지 않았다.
フリンド氏は、今回の声明で他のBBC司会者をめぐるメディアの臆測に終止符が打たれることを望むとしている
프린드 씨는 이번 성명에서 다른 BBC 사회자를 둘러싼 미디어의 겁에 종지부가 찍히기를 바란다고 한다
프린드 씨는 이번 성명에서 다른 BBC 사회자를 둘러싼 미디어의 겁에 종지부가 찍히기를 바란다고 한다
英国メディアがこの問題一色となったきっかけは、英紙サンの7日の報道だった
영국 미디어가 이 문제 일색이 된 계기는, 영지 선의 7일의 보도였다
영국 미디어가 이 문제 일색이 된 계기는, 영지 선의 7일의 보도였다
これによると、母親は名指しせずに、ある司会者が10代の子どもから性的に露骨な写真を買い取ったと非難
이에 따르면 어머니는 명명하지 않고 한 사회자가 10 대의 아이들로부터 성적으로 노골적인 사진을 구입했다고 비난합니다.
이에 따르면 어머니는 명명하지 않고 한 사회자가 10 대의 아이들로부터 성적으로 노골적인 사진을 구입했다고 비난합니다.
最初に接触があった時の子どもの年齢は17歳で、現在は20歳になっているという
처음 접촉이 있었을 때의 아이의 나이는 17세로, 현재는 20세가 되고 있다고 한다
처음 접촉이 있었을 때의 아이의 나이는 17세로, 현재는 20세가 되고 있다고 한다
この報道を受けBBCは「男性職員1人」を出演停止とし、9日の声明で、苦情について最初に認識したのは5月だったと明らかにしていた
이 보도를 받아 BBC는 「남성 직원 1명」을 출연 정지로 하고, 9일의 성명으로, 불만에 대해서 최초로 인식한 것은 5월이었다고 밝혔다
이 보도를 받아 BBC는 「남성 직원 1명」을 출연 정지로 하고, 9일의 성명으로, 불만에 대해서 최초로 인식한 것은 5월이었다고 밝혔다
司会者が誰なのかを巡り臆測が過熱する中、子どもの弁護士はサン紙で報じられた主張を否定
사회자가 누구인지를 둘러싸고 겁측이 과열되는 가운데, 아이의 변호사는 선지로 보도된 주장을 부정
사회자가 누구인지를 둘러싸고 겁측이 과열되는 가운데, 아이의 변호사는 선지로 보도된 주장을 부정
BBC宛ての書簡で、報道は「でたらめ」だと述べた
BBC로 가는 서한으로 보도는 ’태양’이라고 말했다.
BBC로 가는 서한으로 보도는 ’태양’이라고 말했다.