カリフォルニア南部でアシカ・イルカが大量死…地球温暖化が影響か、けいれんや脳障害

캘리포니아 남부에서 바다 사슴 돌고래가 대량 죽음 ... 지구 온난화가 영향을 미치거나 경련과 뇌 장애

캘리포니아 남부에서 바다 사슴 돌고래가 대량 죽음 ... 지구 온난화가 영향을 미치거나 경련과 뇌 장애
米カリフォルニア州サンタバーバラの非営利団体「チャネル諸島海洋野生生物研究所」は、同州南部の海岸で6月以降の約1か月間にアシカ150頭以上、イルカ110頭の死を確認した

미국 캘리포니아 주 산타 바바라의 비영리 단체 `채널 제도 해양 야생 생물 연구소`는 동주 남부 해안에서 6 월 이후 약 1 개월 동안 바다 사자 150 마리 이상, 돌고래 110 마리의 죽음을 확인했다

미국 캘리포니아 주 산타 바바라의 비영리 단체 `채널 제도 해양 야생 생물 연구소`는 동주 남부 해안에서 6 월 이후 약 1 개월 동안 바다 사자 150 마리 이상, 돌고래 110 마리의 죽음을 확인했다
けいれんや脳障害を起こした状態で打ち上げられた

nn경련이나 뇌장해를 일으킨 상태에서 발사되었다

nn경련이나 뇌장해를 일으킨 상태에서 발사되었다
汚染された魚を大量に食べたことが原因とみられ、専門家は地球温暖化の影響を指摘している

오염된 물고기를 대량으로 먹었기 때문에, 전문가들은 지구 온난화의 영향을 지적하고 있다.

오염된 물고기를 대량으로 먹었기 때문에, 전문가들은 지구 온난화의 영향을 지적하고 있다.
昨夏はアシカ10頭の死を確認しただけだった

nn지난 여름은 바다 사자 10 마리의 죽음을 확인했을 뿐이었다.

nn지난 여름은 바다 사자 10 마리의 죽음을 확인했을 뿐이었다.
今年はイルカの大量死も初めて発生した

올해는 돌고래의 대량 죽음도 처음 발생했습니다.

올해는 돌고래의 대량 죽음도 처음 발생했습니다.
サンタバーバラ近郊にある研究所のリハビリ施設では現在、近くの海岸で保護された50頭以上のアシカが治療を受けている

nn산타바바라 근교에 있는 연구소의 재활시설에서는 현재 인근 해안에서 보호된 50마리 이상의 바다 사슴이 치료를 받고 있다

nn산타바바라 근교에 있는 연구소의 재활시설에서는 현재 인근 해안에서 보호된 50마리 이상의 바다 사슴이 치료를 받고 있다
多くは子どもたちだ

대부분은 아이들입니다.

대부분은 아이들입니다.
食べる量が多い大人のアシカは、助かる確率が低いという

먹는 양이 많은 어른의 사슴은 살아날 확률이 낮다고

먹는 양이 많은 어른의 사슴은 살아날 확률이 낮다고
米海洋大気庁は、神経毒の「ドウモイ酸」が大量死を招いたとみている

nn미국 해양 대기청은 신경독의 ‘도모이산’이 대량사를 초래했다고 보고 있다

nn미국 해양 대기청은 신경독의 ‘도모이산’이 대량사를 초래했다고 보고 있다
ドウモイ酸は、海水温の上昇や海洋酸性化によって繁殖した有毒な藻類が生み出す

옥수산은 해수온도의 상승이나 해양산성화에 의해 번식한 유독한 조류가 만들어낸다

옥수산은 해수온도의 상승이나 해양산성화에 의해 번식한 유독한 조류가 만들어낸다
魚がドウモイ酸を摂取しても死ぬことはないが、哺乳類が汚染魚を食べると、最悪の場合、死に至る

물고기가 옥수수를 섭취해도 죽지 않지만 포유류가 오염 물고기를 먹으면 최악의 경우 죽음에 이른다.

물고기가 옥수수를 섭취해도 죽지 않지만 포유류가 오염 물고기를 먹으면 최악의 경우 죽음에 이른다.
同州南部ラホヤの海水温は、1973年以降の10年間平均で約0・3度ずつ上昇している

nn동주 남부 라호야의 해수온은 1973년 이후 10년간 평균 약 0.3도씩 상승하고 있다.

nn동주 남부 라호야의 해수온은 1973년 이후 10년간 평균 약 0.3도씩 상승하고 있다.
南カリフォルニア大のデビッド・キャロン教授(生物科学)は「人間の活動がもたらした温かくよどんだ海水が原因だろう」と分析している

남부 캘리포니아 대학의 데이비드 캐론 교수(생물과학)는 “인간의 활동이 가져온 따뜻하고 어리석은 해수가 원인일 것”이라고 분석하고 있다

남부 캘리포니아 대학의 데이비드 캐론 교수(생물과학)는 “인간의 활동이 가져온 따뜻하고 어리석은 해수가 원인일 것”이라고 분석하고 있다