Japanese newspaper
くに「マイナ保険証ほけんしょうたくさんひと使つかってもらいたい」
2024-12-02 19:30:00
Translation
Sebastian W 15:12 03/12/2024
0 0
Add translation
くに「マイナ保険証ほけんしょうたくさんひと使つかってもらいたい」
label.tran_page The government wants many people to use the My Number health insurance card

病院びょういんときに必要ひつよう保険証ほけんしょうニュースです

label.tran_page This is news about the health insurance card required when visiting a hospital

くには、2ふつかから、いままでの保険証ほけんしょうあたらしくつくのをやめました

label.tran_page The government stopped issuing new versions of the traditional health insurance card starting from the 2nd
マイナンバーカード保険証ほけんしょう一緒いっしょになったマイナ保険証ほけんしょうを、たくさんひと使つかってもらいたいからです
label.tran_page This is because they want many people to use the My Number health insurance card, which combines the My Number card and the health insurance card.

いままでの保険証ほけんしょうも、いちばんながくて1ねん使つかことができます

label.tran_page The traditional health insurance card can still be used for up to one year at the longest.
マイナンバーカードつくっていないひとなどは、マイナ保険証ほけんしょうわりなる資格しかく確認書かくにんしょ」がとどことになっています
label.tran_page People who have not created a My Number card, among others, will receive a 'Certificate of Eligibility' as a substitute for the My Number health insurance card.