ジャニーズ事務所、社長が辞任 創業者による未成年者への性加害認める
쟈니즈 사무소, 사장이 사임 창업자에 의한 미성년자에게의 성가해 인정한다
쟈니즈 사무소, 사장이 사임 창업자에 의한 미성년자에게의 성가해 인정한다
ジャニーズ事務所の藤島ジュリー景子社長は7日、おじで創業者の故ジャニー喜多川氏が長年にわたり未成年者に性加害を行っていたことを認め、辞任しました
쟈니즈 사무소의 후지시마 줄리 케이코 사장은 7일, 아저씨로 창업자의 고 쟈니 키타가와씨가 오랜 세월에 걸쳐 미성년자에게 성 가해를 실시하고 있었던 것을 인정, 사임했습니다
쟈니즈 사무소의 후지시마 줄리 케이코 사장은 7일, 아저씨로 창업자의 고 쟈니 키타가와씨가 오랜 세월에 걸쳐 미성년자에게 성 가해를 실시하고 있었던 것을 인정, 사임했습니다
この問題は国際的な注目を集め、独立した調査が実施されていました
이 문제는 국제적인 주목을 받았으며 독립적인 조사가 실시되었습니다.
이 문제는 국제적인 주목을 받았으며 독립적인 조사가 실시되었습니다.
NHKによると、藤島氏はこの日の記者会見で辞任を発表しました
NHK에 따르면 후지시마 씨는 이날 기자 회견에서 사임을 발표했습니다.
NHK에 따르면 후지시마 씨는 이날 기자 회견에서 사임을 발표했습니다.
事務所として被害者に補償する方針も明らかにしました
사무소로서 피해자에게 보상할 방침도 밝혔
사무소로서 피해자에게 보상할 방침도 밝혔
ジャニーズ事務所が性加害問題について記者会見するのは初めてです
쟈니스 사무소가 성 가해 문제에 대해 기자 회견하는 것은 처음입니다.
쟈니스 사무소가 성 가해 문제에 대해 기자 회견하는 것은 처음입니다.
この問題は今年3月の英BBCのドキュメンタリーで注目を集め、4月にはジャニーズJr.の元メンバーが自身を含む複数の若い男性への被害を証言したことで改めて注目されました
이 문제는 올해 3월의 영국 BBC의 다큐멘터리로 주목을 받고, 4월에는 쟈니즈 Jr. 의 전 멤버가 자신을 포함한 복수의 젊은 남성에게의 피해를 증언한 것으로 재차 주목되었습니다
이 문제는 올해 3월의 영국 BBC의 다큐멘터리로 주목을 받고, 4월에는 쟈니즈 Jr. 의 전 멤버가 자신을 포함한 복수의 젊은 남성에게의 피해를 증언한 것으로 재차 주목되었습니다