米イーベイ、1000人の人員削減を発表
eBay 宣布裁员 1,000 人
eBay 宣布裁员 1,000 人
米ネット競売大手イーベイのイアンノーネ最高経営責任者(CEO)は23日、正社員の約9%に相当する1000人の人員を削減すると発表しました
23日,美国在线拍卖巨头eBay首席执行官伊安诺内宣布,公司将裁员1000人,相当于全职员工的约9%。
23日,美国在线拍卖巨头eBay首席执行官伊安诺内宣布,公司将裁员1000人,相当于全职员工的约9%。
さらに、今後数カ月間で臨時社員との契約も縮小します
此外,未来几个月与临时工的合同也将减少。
此外,未来几个月与临时工的合同也将减少。
イアンノーネ氏は厳しい外部要因としてマクロ経済環境を挙げましたが、同社自体が制御できる要因もあると指摘
Iannone先生将宏观经济环境视为困难的外部因素,但也指出也有公司自身可以控制的因素。
Iannone先生将宏观经济环境视为困难的外部因素,但也指出也有公司自身可以控制的因素。
全体の従業員数やコストの増大が事業の成長を上回っているという問題に対処するため、組織改革を実施していると説明しました
我们解释说,我们正在实施组织改革,以解决员工总数和成本增长快于业务增长的问题。
我们解释说,我们正在实施组织改革,以解决员工总数和成本增长快于业务增长的问题。
同氏は米国内の従業員に対し、24日はプライバシー尊重のために在宅で勤務するよう要請しました
他要求美国员工24日在家工作,以尊重他们的隐私。
他要求美国员工24日在家工作,以尊重他们的隐私。
解雇対象になるかどうかは、オンライン会議システム「Zoom(ズーム)」を通して上司から個別に通知されるということです
上级将通过在线会议系统“Zoom”单独通知员工是否被解雇。
上级将通过在线会议系统“Zoom”单独通知员工是否被解雇。