米加州デスバレーを裸足で歩いた観光客、重度のやけどで搬送 気温50.5度
Tourist who walked barefoot in Death Valley, U.S., brought to hospital with severe burns at 50.5 degrees Celsius
Tourist who walked barefoot in Death Valley, U.S., brought to hospital with severe burns at 50.5 degrees Celsius
米カリフォルニア州中部のデスバレー国立公園で20日、50.5度の暑さの中、砂丘を歩いていたベルギー人観光客(42)が足に3度のやけどを負い、病院に搬送された
A 42-year-old Belgian tourist was taken to the hospital after sustaining third-degree burns on his legs while walking on sand dunes in 50.5 degree heat on the 20th in Death Valley National Park in central California.
A 42-year-old Belgian tourist was taken to the hospital after sustaining third-degree burns on his legs while walking on sand dunes in 50.5 degree heat on the 20th in Death Valley National Park in central California.
国立公園局が明らかにした
The National Park Service revealed
The National Park Service revealed
この男性はメスキートフラット砂丘を短時間散歩していた際に靴を紛失した
This man lost his shoes during a short walk in the Mesquite Flat dunes.
This man lost his shoes during a short walk in the Mesquite Flat dunes.
同公園局によると、地面の温度は気温よりもはるかに高かったとみられる
The park service said the ground temperature was likely much higher than the air temperature.
The park service said the ground temperature was likely much higher than the air temperature.
コミュニケーションの問題により、男性のビーチサンダルは壊れたのか、砂の中に埋もれてしまったのかは判断できなかったという
Due to communication issues, it was not possible to determine whether the man’s flip-flops were broken or buried in the sand.
Due to communication issues, it was not possible to determine whether the man’s flip-flops were broken or buried in the sand.
男性の家族が助けを求め、他の公園を訪れていた人が男性を駐車場まで運んだ
The man’s family called for help, and other park visitors carried him to the parking lot.
The man’s family called for help, and other park visitors carried him to the parking lot.
公園側は、やけどと痛みのレベルから、すぐに病院に搬送する必要があると判断したという
The park determined that due to the level of burns and pain, it was necessary to transport him to the hospital immediately.
The park determined that due to the level of burns and pain, it was necessary to transport him to the hospital immediately.
スタンフォード・メディスンによると、3度のやけどは皮膚の2層を破壊し、骨や筋肉、腱(けん)を損傷する可能性がある
According to Stanford Medicine, third-degree burns destroy two layers of skin and can damage bones, muscles, and tendons.
According to Stanford Medicine, third-degree burns destroy two layers of skin and can damage bones, muscles, and tendons.
やけどを負った部位は白く見える場合もあれば、焦げたように見えることもある
Burned areas may appear white or may appear charred.
Burned areas may appear white or may appear charred.
神経の末端が破壊されているため感覚はない
There is no feeling because the nerve endings are destroyed.
There is no feeling because the nerve endings are destroyed.
国立公園によると、この2週間前にはデスバレーでバイクに乗っていた男性が熱中症で死亡した
Two weeks ago, a man riding a motorcycle in Death Valley died of heatstroke, according to the national park.
Two weeks ago, a man riding a motorcycle in Death Valley died of heatstroke, according to the national park.
その日の最高気温は53.3度だった
The highest temperature that day was 53.3 degrees.
The highest temperature that day was 53.3 degrees.
デスバレーでは今月、48.8度を超える日が20日あり、7月15日から少なくとも23日まで連続だった
Death Valley has had 20 days this month with temperatures above 48.8 degrees, with at least 23 days in a row starting July 15th.
Death Valley has had 20 days this month with temperatures above 48.8 degrees, with at least 23 days in a row starting July 15th.
デスバレーの7月の平均気温は47.2度
The average temperature in Death Valley in July is 47.2 degrees.
The average temperature in Death Valley in July is 47.2 degrees.