일본 신문
年前ねんまえ死亡しぼうした父親ちちおやから10ドル、「最初さいしょビールだいに」 べい
2020-12-22 11:02:09Z
번역
Anonymous 05:12 22/12/2020
0 0
번역 추가
年前ねんまえ死亡しぼうした父親ちちおやから10ドル、「最初さいしょビールだいに」 べい
label.tran_page 6년전에 사망했던 아버지로부터 10달러, ’최초의 맥주값에’ 미국.

べいマサチューセッツしゅうトーントンでこのほど、21さい誕生日たんじょうびむかえた男性だんせいに6年前ねんまえ死亡しぼうした父親ちちおやから10ドル(やく1030えん)がおくられました

label.tran_page 미국 매사추세츠 주 톤톤에서 이번에, 21살 생일을 맞은 남성에게 6년전에 사망한 아버지로부터 10달러 (약 1030엔)을 선물로 받있습니다.
はじめてビール代金だいきん使つかってほしいとのおもからでした
label.tran_page 처음으로 마시는 맥주대금에 사용했으면 좋겠다 라는 마음이었습니다.

10ドルをったのはマット・グッドマンさんです

label.tran_page 10달러를 받은것은 맛토•굿토만 상 입니다.
父親ちちおやのジョンさんは6年前ねんまえ食道しょくどうがんでくなっていましたが、はじめてビールだいとして10ドルをのこしていました
label.tran_page 아버지인 정 상은 6년전에 식도암으로 돌아가셨는데, 처음의 맥주값으로서 10달러를 남겨두고 있었습니다.
このことは母親ははおやらが内緒ないしょにしていました
label.tran_page 이것은 엄마들이 비밀로 하고 있었습니다.

マットさん今月こんげつむいかはじめて合法的ごうほうてきアルコールためそのかね使つかいました

label.tran_page 맛토상은 이번달 6일, 처음으로 합법적으로 알코올을 먹기 위해 그 돈을 사용했습니다.