東京・八王子で住宅火災 3人死亡
Three house fires died in Hachioji, Tokyo
Three house fires died in Hachioji, Tokyo
午前10時すぎ、八王子市暁町にある2階建て住宅から火がでました
After 10 am, a fire broke out from a two-story house in Akatsuki-cho, Hachioji City.
After 10 am, a fire broke out from a two-story house in Akatsuki-cho, Hachioji City.
東京消防庁のポンプ車などあわせて37台が出動し、火はおよそ3時間後にほぼ消し止められましたが、火元の住宅が全焼したほか、近隣の住宅3棟などあわせておよそ170平方メートルが焼けました
A total of 37 pump trucks from the Tokyo Fire Department were dispatched, and the fire was almost extinguished after about 3 hours, but the house at the source of the fire was completely burned, and about 170 square meters including 3 neighboring houses were burnt.
A total of 37 pump trucks from the Tokyo Fire Department were dispatched, and the fire was almost extinguished after about 3 hours, but the house at the source of the fire was completely burned, and about 170 square meters including 3 neighboring houses were burnt.
火元の住宅から90代くらいの女性と80代くらいの男性が見つかり、その場で死亡が確認されたほか、60代くらいの男性が心肺停止の状態で病院に運ばれた後、死亡が確認され、あわせて3人が亡くなりました
A woman in her 90s and a man in her 80s were found in the house at the source of the fire, and death was confirmed on the spot. In addition, a man in her 60s was taken to the hospital with cardiopulmonary arrest and then confirmed dead.
A woman in her 90s and a man in her 80s were found in the house at the source of the fire, and death was confirmed on the spot. In addition, a man in her 60s was taken to the hospital with cardiopulmonary arrest and then confirmed dead.
警視庁は身元の確認を急ぐとともに、出火原因を調べています
The Metropolitan Police Department is rushing to confirm the identity and is investigating the cause of the fire.
The Metropolitan Police Department is rushing to confirm the identity and is investigating the cause of the fire.
現場はJR八王子駅から北に1キロあまり離れた住宅街にあります
The site is located in a residential area about 1 km north of JR Hachioji Station.
The site is located in a residential area about 1 km north of JR Hachioji Station.