14歳男子生徒が高校で銃撃し4人死亡か「5つの学校で銃撃が起きる」
14세 남학생이 고등학교에서 총격해 4명 사망이나 “5개의 학교에서 총격이 일어난다”
14세 남학생이 고등학교에서 총격해 4명 사망이나 “5개의 학교에서 총격이 일어난다”
アメリカ南部ジョージア州の高校で銃撃事件が起き、少なくとも4人が死亡、9人が負傷しました
미국 남부 조지아의 고등학교에서 총격 사건이 일어나 적어도 4명이 사망, 9명이 부상
미국 남부 조지아의 고등학교에서 총격 사건이 일어나 적어도 4명이 사망, 9명이 부상
この学校に通う14歳の生徒が容疑者として拘束されました
이 학교에 다니는 14세 학생이 용의자로 구속
이 학교에 다니는 14세 학생이 용의자로 구속
捜査当局の発表によりますと、4日午前、ジョージア州のアトランタに近いワインダーにある高校で銃撃があり、教師2人と生徒2人の4人が死亡し、9人が病院に搬送されました
수사 당국의 발표에 의하면, 4일 오전, 조지아주의 애틀랜타에 가까운 와인더에 있는 고등학교에서 총격이 있어, 교사 2명과 학생 2명의 4명이 사망해, 9명이 병원에 반송되었습니다
수사 당국의 발표에 의하면, 4일 오전, 조지아주의 애틀랜타에 가까운 와인더에 있는 고등학교에서 총격이 있어, 교사 2명과 학생 2명의 4명이 사망해, 9명이 병원에 반송되었습니다
男子生徒は、授業中に5、6発の銃声が聞こえたと証言している
남학생은 수업 중 5, 6발 총소리가 들렸다고 증언
남학생은 수업 중 5, 6발 총소리가 들렸다고 증언
捜査当局は、この学校に通う14歳の少年を殺人の疑いで身柄を拘束しました
수사당국은 이 학교에 다니는 14세 소년을 살인의 혐의로 신체를 구속했다
수사당국은 이 학교에 다니는 14세 소년을 살인의 혐의로 신체를 구속했다
現地メディアによりますと、この学校には事件当日の朝、「5つの学校で銃撃が起きる」などと犯行を予告する電話があったということで、捜査当局は電話との関連性や犯行の動機などを調べています
현지 언론에 따르면 이 학교에는 사건 당일 아침 ’5개 학교에서 총격이 일어난다’ 등과 범행을 예고하는 전화가 있었다는 것으로 수사 당국은 전화와의 관련성이나 범행 동기 등 조사 중
현지 언론에 따르면 이 학교에는 사건 당일 아침 ’5개 학교에서 총격이 일어난다’ 등과 범행을 예고하는 전화가 있었다는 것으로 수사 당국은 전화와의 관련성이나 범행 동기 등 조사 중