日本报纸
玉鷲たまわし 大相撲おおずもうに1631かいつづけてた いちばんおお記録きろくになった
2024-09-11 16:25:00
翻译
luanjian24 05:09 13/09/2024
0 0
添加翻译
玉鷲たまわし 大相撲おおずもうに1631かいつづけてた いちばんおお記録きろくになった
label.tran_page Tamawashi 连续参加相扑比赛 1,631 次,创历史最高纪录

今月こんげつ8ようかから、東京とうきょう大相撲おおずもうはじまっています

label.tran_page 相扑比赛从本月8日起在东京开始。

玉鷲たまわしは、2004ねんはじめて大相撲おおずもうてから、やすんでいません

label.tran_page 自从 2004 年第一次参加相扑比赛以来,玉和就没有休息过。
10とおかつづけて記録きろくが1631かいになって、いままでの力士りきしなかでいちばんおおくなりました
label.tran_page 10日,相扑力士连续击中的纪录达到1,631次,为迄今为止相扑选手中最多的。

モンゴル出身しゅっしん玉鷲たまわしは39さいで、横綱よこづななどつよひとあつまる幕内まくのうちいちばん年齢ねんれいたか力士りきしです

label.tran_page 来自蒙古的玉和现年39岁,是幕内、横纲等强者群体中年龄最大的力士。
いままでに幕内まくのうちで、2かい優勝ゆうしょうしています
label.tran_page 迄今为止,他已经在幕内赢得了两次胜利。

10とおか相撲すもうで、玉鷲たまわしあたまからつよたって、つづけてちました

label.tran_page 10日的相扑比赛中,玉和石头部受到重击,继续进攻并获胜。
会場かいじょうひとたちはおおきな拍手はくしゅをしていました
label.tran_page 会场内的人们报以热烈的掌声。

玉鷲たまわしは「優勝ゆうしょうしたようないい気持きもです

label.tran_page Tamawashi 说:“我感觉自己赢得了冠军。
みなさんが応援おうえんしてくれたおかげで、ここまでことができました
label.tran_page 感谢大家的支持,我才能够走到这一步。
これからも、力強ちからづよ 相撲すもうつづけていきたいです」とはなしました
label.tran_page 我想继续我强大的相扑。”