チューリップ出荷ピーク 年末年始ギフトで人気 富山・朝日町
도야마 동부에서는 크리스마스부터 정월 시기에 선물로서 인기있는 튤립의 출하가 절정을 맞이했습니다.
도야마 동부에서는 크리스마스부터 정월 시기에 선물로서 인기있는 튤립의 출하가 절정을 맞이했습니다.
富山県東部ではクリスマスから正月の時期にギフトとして人気があるチューリップの出荷がピークを迎えています
도야마현 아사히정에 있는 하우스의 내부는 16도.
도야마현 아사히정에 있는 하우스의 내부는 16도.
富山県朝日町にあるハウスの中は16℃
꽃봉오리가 색으로 물들기 시작한 튤립이 잇따라 출하되고 있습니다.
꽃봉오리가 색으로 물들기 시작한 튤립이 잇따라 출하되고 있습니다.
つぼみが色付き始めたチューリップが続々と出荷されています
구근을 여름 동안 냉장고에 넣어 5도에서 15도의 이른바 겨울 상태를 1회 지내게 함으로써 이 시기에 꽃이 피게 된다고 합니다.
구근을 여름 동안 냉장고에 넣어 5도에서 15도의 이른바 겨울 상태를 1회 지내게 함으로써 이 시기에 꽃이 피게 된다고 합니다.
球根を夏の間、冷蔵庫に入れ、5℃から15℃のいわば冬の状態を1回過ごさせておくことで、この時期に花が咲くようになるそうです
꽃봉오리인 채로 출하된 튤립은 현관 등 실온이 낮은 장소라면 1개월 정도 계속 핀다고 합니다.
꽃봉오리인 채로 출하된 튤립은 현관 등 실온이 낮은 장소라면 1개월 정도 계속 핀다고 합니다.
つぼみのまま出荷されたチューリップは、玄関など室温が低い場所なら1カ月ほど咲き続けるそうです
이곳의 농가에서는 대략 7만송이가 출하되었다고 합니다.
이곳의 농가에서는 대략 7만송이가 출하되었다고 합니다.
こちらの農家では、およそ7万本が出荷されるということです