2030年までに栄養が足りない人をなくすために努力する
为2030年不再出现营养不良问题努力
为2030年不再出现营养不良问题努力
東京で今月、食べ物がなくて栄養が足りない人たちの問題について考える国際会議がありました
这个月在东京举行了围绕人们食物不足及营养不足的问题而展开的国际会议
这个月在东京举行了围绕人们食物不足及营养不足的问题而展开的国际会议
会议就下面议题进行讨论。
会议就下面议题进行讨论。
世界の
子どもたちの
半分は、
栄養が
足りなくて
亡くなっています
全球面临一半儿童因营养不良而死亡的问题。
全球面临一半儿童因营养不良而死亡的问题。
しかし、世界の20億人以上は太りすぎています
另一方面却有20亿人处于过度肥胖的情况。
另一方面却有20亿人处于过度肥胖的情况。
多くの国でこの2つの問題があります
还有多个国家出现上述两个问题。
还有多个国家出现上述两个问题。
そして、新型コロナウイルスの問題でお金がなくなって栄養が足りなくて十分に育つことができない子どもが360万人ぐらいいるようです
受到新冠疫情影响约有360万孩子涉及经济缺乏养育的问题。
受到新冠疫情影响约有360万孩子涉及经济缺乏养育的问题。
会議に出た国などは、2030年までに栄養が足りない人をなくすために努力することを決めました
出席会议的国家表明决心为了2030年解决全球营养不良的问题而努力。
出席会议的国家表明决心为了2030年解决全球营养不良的问题而努力。
为配合会议决定,总理大臣岸田宣布投入3000亿日元以上。
为配合会议决定,总理大臣岸田宣布投入3000亿日元以上。
そして新型コロナウイルスが
広がっている
アフリカの
国に、1000
万回注射することが
できるワクチンを
送ります」と
言いました
并向新冠疫情蔓延的非洲国家捐赠1000万剂疫苗。
并向新冠疫情蔓延的非洲国家捐赠1000万剂疫苗。