일본 신문
生活せいかつ大変たいへん無料むりょう弁当べんとうをもらいにひとえている
2021-12-15 16:30:00
번역
Anonymous 01:12 16/12/2021
1 0
Anonymous 08:12 16/12/2021
0 0
번역 추가
生活せいかつ大変たいへん無料むりょう弁当べんとうをもらいにひとえている
label.tran_page 생활이 힘들고 무료 도시락을 받으러 오는 사람이 늘고 있다

新型しんがたコロナウイルスがうつるひとすくなくなっています

label.tran_page 신형 코로나 바이러스가 우는 사람이 적어지고 있습니다.
生活せいかつすこずつまえのようにもどっています
label.tran_page 삶도 조금씩 앞으로 돌아와

しかしNHK東京とうきょうNPOなど団体だんたいと、生活せいかつ大変たいへん無料むりょう弁当べんとうなどをもらいにひとが、いまえていることがわかりました

label.tran_page 그러나 NHK가 도쿄의 NPO 등 단체에 들으면, 생활이 힘들고 무료 도시락 등을 받으러 오는 사람이 지금도 늘고 있는 것을 알았습니다.
17の団体だんたいなかの8つがえているとこたえました
label.tran_page 17개 단체 중 8개가 늘고 있다고 대답
すくなくなったとこたえた団体だんたいは1つだけでした
label.tran_page 줄어들었다고 대답한 단체는 한

弁当べんとうなどをもらいにひとなんにんいるか3つの団体だんたいと、11がつ全部ぜんぶで2500にんぐらいでした

label.tran_page 도시락 등을 받으러 온 사람이 몇 명인지 3개의 단체에 들으면 11월은 모두 2500명 정도였습니다
コロナウイルスがひろがっ去年きょねん4がつよりあとではいちばんおおくて、去年きょねん4がつの3ばい以上いじょうになっています
label.tran_page 코로나 바이러스가 퍼진 작년 4 월보다 나중에 가장 많아, 작년 4 월의 3 배 이상입니다.

団体だんたいによると、もらいにひと社員しゃいんではなくてアルバイトなどはたらひとえています

label.tran_page 단체에 따르면, 받는 사람은 직원이 아니라 아르바이트 등에서 일하는 사람이 증가하고 있습니다.
コロナウイルスの問題もんだいで、いま仕事しごとすくないままのひとおおようです
label.tran_page 코로나 바이러스 문제로 지금도 일이 적은 사람이 많은 것 같습니다.