大きな「知恵の輪」を通って試験の合格を祈る
커다란 지혜의 굴레를 통과하여 시험 합격을 기원하다
커다란 지혜의 굴레를 통과하여 시험 합격을 기원하다
新しい年になって、これから入学試験が多くなります
새로운 해가 되어 그로부터 입학시험이 많이 합니다
새로운 해가 되어 그로부터 입학시험이 많이 합니다
大阪市に
ある寺の
四天王寺で
3日、
大きなまるい
形の「
知恵の輪」の
中を
通って、
試験の
合格を
祈る行事がありました
오사카시에 있는 절인 사천왕사에서 3일 큰 원형 형태의 지혜의 굴레를 통과해 시험합격을 기원하는 행사가 있었습니다
오사카시에 있는 절인 사천왕사에서 3일 큰 원형 형태의 지혜의 굴레를 통과해 시험합격을 기원하는 행사가 있었습니다
지혜의 굴레는 직경 2.2미터정도로 짚으로 만들어져 있습니다
지혜의 굴레는 직경 2.2미터정도로 짚으로 만들어져 있습니다
中を通ると、考える力や覚える力が高くなると言われています
중앙을 통과하면 생각하는 힘이나 기억력이 높아진다고 전해집니다
중앙을 통과하면 생각하는 힘이나 기억력이 높아진다고 전해집니다
試験を
受ける人たちは
知恵の輪を
通ったあと、
お坊さんから
祈ってもらいました
시험을 보는 사람들은 지혜의 굴레를 통과한 후 아기신에게 기도합니다
시험을 보는 사람들은 지혜의 굴레를 통과한 후 아기신에게 기도합니다
中学校の試験を受ける女の子は「もうすぐ試験なので緊張しています
중학교 시험을 치는 여학생은 이제 막 시험때문에 긴장하고 있어요
중학교 시험을 치는 여학생은 이제 막 시험때문에 긴장하고 있어요
知恵の輪を通って力をもらったので頑張ります」と話しました
지혜의 굴레를 통과하고 힘을 달라고 응원했습니다 라고 말했습니다
지혜의 굴레를 통과하고 힘을 달라고 응원했습니다 라고 말했습니다
寺は新型コロナウイルスがうつらないように、この行事をインターネットでも見せました
절은 신형 코로나바이러스로 힘들수있어 이 행사를 인터넷으로도 보여줬습니다
절은 신형 코로나바이러스로 힘들수있어 이 행사를 인터넷으로도 보여줬습니다