일본 신문
福島県ふくしまけん いえかえったら部屋へやくまがいた
2024-12-24 19:28:00
번역
가을엔 08:12 28/12/2024
0 0
번역 추가
福島県ふくしまけん いえかえったら部屋へやくまがいた
label.tran_page 후쿠시마 현 집에 돌아가니 방에 곰이 있었다.

福島県ふくしまけん喜多方市きたかたしで、23にち夕方ゆうがた6ごろ、60さいぐらい男性だんせいいえかえと、部屋へやなかくまがいました

label.tran_page 후쿠시마현 키타카타시에서, 23일 저녁 6시경, 60세 정도의 남성이 집에 돌아가자, 방안에 곰이 있었습니다.

くまは「こたつ」にあたまれていました

label.tran_page 곰은 「코타츠」에 머리를 넣고 있었습니다.
「こたつ」はテーブル布団ふとんをかけてあって、なかはいからだあたたかくなります
label.tran_page 「코타츠」는 테이블에 이불이 걸려 있고, 안에 들어가면 몸이 따뜻해집니다.
24にじゅうよっかひるごろ、くまいえそとちか建物たてものはいりました
label.tran_page 24일 낮쯤, 곰은 집 밖으로 나와 근처 건물에 들어갔다.
動物どうぶつ医者いしゃくまねむくなるくすりちました
label.tran_page 동물 의사가 곰에게 졸린 약을 쳤습니다.
そして警察けいさつなどくまつかまえてやまもどしました
label.tran_page 그리고, 경찰 등이 곰을 잡아서 산에 되돌렸습니다.

喜多方市きたかたしでは、122ふつかにもひとのいないいえくまはいりました

label.tran_page 키타카타시에서는, 12월 2일에도 사람이 없는 집에 곰이 들어갔습니다.
警察けいさつなどつけるようにっています
label.tran_page 경찰 등이 주의하도록 말하고 있습니다.