トヨタ、五輪関連のCM放送せず 社長は開会式出席を見送り
Toyota does not broadcast CM related to the Olympics, the president forgoes attendance at the opening ceremony
Toyota does not broadcast CM related to the Olympics, the president forgoes attendance at the opening ceremony
トヨタ自動車の広報担当者は19日、同社は東京五輪に関するCMを国内で一切放送せず、代わりに「通常の」広告を流す方針だと明らかにしました
A spokeswoman for Toyota Motor Corporation announced on the 19th that the company will not broadcast any commercials related to the Tokyo Olympics in Japan, but instead will run ”normal” advertisements.
A spokeswoman for Toyota Motor Corporation announced on the 19th that the company will not broadcast any commercials related to the Tokyo Olympics in Japan, but instead will run ”normal” advertisements.
トヨタの広報担当者はまた、23日に行われる開会式に豊田章男社長が出席しないことを確認しました
A Toyota spokeswoman also confirmed that President Akio Toyoda will not attend the opening ceremony on the 23rd.
A Toyota spokeswoman also confirmed that President Akio Toyoda will not attend the opening ceremony on the 23rd.
同広報担当者は、大会組織員会が公衆衛生上の懸念を理由に無観客開催を決定したことに言及
The spokesperson mentioned that the convention organizing committee decided to hold an unattended event because of public health concerns.
The spokesperson mentioned that the convention organizing committee decided to hold an unattended event because of public health concerns.
大会を楽しみにしていた人が会場に行けない状況を踏まえ、トヨタとしても出席を見合わせたいと考えたと述べました
He said that Toyota wanted to forgo attendance in light of the situation where people who were looking forward to the tournament could not go to the venue.
He said that Toyota wanted to forgo attendance in light of the situation where people who were looking forward to the tournament could not go to the venue.
トヨタはコカ・コーラやサムスン電子、クレジットカードのビザといった世界的なブランドと並び、東京五輪の最上位のスポンサーを務めています
Toyota is the top sponsor of the Tokyo Olympics, along with global brands such as Coca-Cola, Samsung Electronics, and credit card visas.
Toyota is the top sponsor of the Tokyo Olympics, along with global brands such as Coca-Cola, Samsung Electronics, and credit card visas.