ジンバブエ 食糧不足対応でゾウ200頭を殺処分し食肉に
津巴布韦因食物短缺而捕杀200头大象
津巴布韦因食物短缺而捕杀200头大象
アフリカ南部・ジンバブエの政府は、エルニーニョ現象に伴う干ばつで起きている深刻な食料不足に対応するため、ゾウ200頭を殺処分する方針を明らかにしました
南部非洲津巴布韦政府宣布计划扑杀200头大象,以应对厄尔尼诺现象造成的干旱造成的严重粮食短缺。
南部非洲津巴布韦政府宣布计划扑杀200头大象,以应对厄尔尼诺现象造成的干旱造成的严重粮食短缺。
ロイター通信などによりますと、ジンバブエではエルニーニョ現象の影響で過去40年で最悪の干ばつが続き、農作物が収穫できなくなっていて、人口のほぼ半数が飢餓のリスクに直面しています
据路透社等消息来源称,受厄尔尼诺现象影响,津巴布韦正经历40年来最严重的干旱,农作物无法收割,近一半人口面临饥饿风险。
据路透社等消息来源称,受厄尔尼诺现象影响,津巴布韦正经历40年来最严重的干旱,农作物无法收割,近一半人口面临饥饿风险。
こうしたなか、ジンバブエ政府は17日、ゾウ200頭を殺処分し、住民に食肉として配る方針を明らかにしました
在此背景下,津巴布韦政府17日宣布,计划捕杀200头大象,并将其作为肉食分发给居民。
在此背景下,津巴布韦政府17日宣布,计划捕杀200头大象,并将其作为肉食分发给居民。
ジンバブエには8万4000頭を超えるゾウが生息していて、当局者は「管理できる数の倍近くに上っている」と説明しています
津巴布韦拥有超过 84,000 头大象,官方称其“几乎是可管理数量的两倍”。
津巴布韦拥有超过 84,000 头大象,官方称其“几乎是可管理数量的两倍”。
アフリカ南部ではナミビアでも先月、長引く干ばつによる食糧難対策として、ゾウを含む700頭の野生動物の殺処分が承認されています
在南部非洲,纳米比亚上个月批准捕杀包括大象在内的 700 只野生动物,以应对长期干旱造成的粮食短缺。
在南部非洲,纳米比亚上个月批准捕杀包括大象在内的 700 只野生动物,以应对长期干旱造成的粮食短缺。