新宿区の歌舞伎町 ハロウィーンに外で酒を飲むことを禁止
신주쿠구의 가부키쵸 할로윈에 밖에서 술을 마시는 것을 금지
신주쿠구의 가부키쵸 할로윈에 밖에서 술을 마시는 것을 금지
ハロウィーンのとき、多くの人が外で酒を飲んで騒いだりごみを捨てたりすることが問題になっています
할로윈 때 많은 사람들이 밖에서 술을 마시고 시끄럽거나 쓰레기를 버리는 것이 문제가됩니다.
할로윈 때 많은 사람들이 밖에서 술을 마시고 시끄럽거나 쓰레기를 버리는 것이 문제가됩니다.
東京の
渋谷区は
去年、
外で
酒を
飲むことを
禁止しました
도쿄의 시부야구는 작년에 밖에서 술을 마시는 것을 금지했습니다.
도쿄의 시부야구는 작년에 밖에서 술을 마시는 것을 금지했습니다.
このため、多くの人が新宿の歌舞伎町に集まって、問題になりました
이 때문에 많은 사람들이 신주쿠의 가부키 쵸에 모여 문제가되었습니다.
이 때문에 많은 사람들이 신주쿠의 가부키 쵸에 모여 문제가되었습니다.
新宿区は今年6月、渋谷区と同じように、ハロウィーンのときに外で酒を飲むことを禁止するルールをつくりました
신주쿠구는 올해 6월 시부야구와 마찬가지로 할로윈 때 밖에서 술을 마시는 것을 금지하는 규칙을 만들었습니다.
신주쿠구는 올해 6월 시부야구와 마찬가지로 할로윈 때 밖에서 술을 마시는 것을 금지하는 규칙을 만들었습니다.
新宿三丁目と歌舞伎町一丁目の一部では、10月31日の午後5時から11月1日の午前5時まで、外で酒を飲むことができません
신주쿠 산쵸메와 가부키초 잇쵸메의 일부에서는 10월 31일 오후 5시부터 11월 1일 오전 5시까지 밖에서 술을 마실 수 없습니다.
신주쿠 산쵸메와 가부키초 잇쵸메의 일부에서는 10월 31일 오후 5시부터 11월 1일 오전 5시까지 밖에서 술을 마실 수 없습니다.
この場所の
中にある
コンビニなどには、
酒を
売らないように
頼みます
이 장소 안에있는 편의점 등은 술을 팔지 않도록 부탁합니다.
이 장소 안에있는 편의점 등은 술을 팔지 않도록 부탁합니다.
新宿区の吉住区長は「店の中でハロウィーンを楽しむことは問題ありません
신주쿠구 요시즈미 구장은 “가게 안에서 할로윈을 즐길 수는 없
신주쿠구 요시즈미 구장은 “가게 안에서 할로윈을 즐길 수는 없
しかし、外で騒いだり、ごみを捨てたりしないでください」と話しています
하지만 밖에서 시끄럽거나 쓰레기를 버리지 마세요.
하지만 밖에서 시끄럽거나 쓰레기를 버리지 마세요.
新宿区の歌舞伎町 ハロウィーンに外で酒を飲むことを禁止
신주쿠구의 가부키쵸 할로윈때 밖에서 술을 마시는 것을 금지
신주쿠구의 가부키쵸 할로윈때 밖에서 술을 마시는 것을 금지
ハロウィーンのとき、多くの人が外で酒を飲んで騒いだりごみを捨てたりすることが問題になっています
할로윈 때 많은 사람들이 밖에서 술을 마시고 떠들거나 쓰레기를 버리는 것이 문제가 되고있습니다.
할로윈 때 많은 사람들이 밖에서 술을 마시고 떠들거나 쓰레기를 버리는 것이 문제가 되고있습니다.
東京の
渋谷区は
去年、
外で
酒を
飲むことを
禁止しました
도쿄의 시부야구는 작년에 밖에서 술을 마시는 것을 금지했습니다.
도쿄의 시부야구는 작년에 밖에서 술을 마시는 것을 금지했습니다.
このため、多くの人が新宿の歌舞伎町に集まって、問題になりました
이 때문에 많은 사람들이 신주쿠의 가부키 쵸에 모여 문제가되었습니다.
이 때문에 많은 사람들이 신주쿠의 가부키 쵸에 모여 문제가되었습니다.
新宿区は今年6月、渋谷区と同じように、ハロウィーンのときに外で酒を飲むことを禁止するルールをつくりました
신주쿠구는 올해 6월 시부야구와 마찬가지로 할로윈 때 밖에서 술을 마시는 것을 금지하는 규칙을 만들었습니다.
신주쿠구는 올해 6월 시부야구와 마찬가지로 할로윈 때 밖에서 술을 마시는 것을 금지하는 규칙을 만들었습니다.
新宿三丁目と歌舞伎町一丁目の一部では、10月31日の午後5時から11月1日の午前5時まで、外で酒を飲むことができません
신주쿠 산쵸메와 가부키초 잇쵸메의 일부에서는 10월 31일 오후 5시부터 11월 1일 오전 5시까지 밖에서 술을 마실 수 없습니다.
신주쿠 산쵸메와 가부키초 잇쵸메의 일부에서는 10월 31일 오후 5시부터 11월 1일 오전 5시까지 밖에서 술을 마실 수 없습니다.
この場所の
中にある
コンビニなどには、
酒を
売らないように
頼みます
이 장소 안에 있는 편의점 등에는 술을 팔지 않도록 부탁할겁니다.
이 장소 안에 있는 편의점 등에는 술을 팔지 않도록 부탁할겁니다.
新宿区の吉住区長は「店の中でハロウィーンを楽しむことは問題ありません
신주쿠구 요시즈미 구장은 “가게 안에서 할로윈을 즐기는 것은 문제가 되지 않습니다
신주쿠구 요시즈미 구장은 “가게 안에서 할로윈을 즐기는 것은 문제가 되지 않습니다
しかし、外で騒いだり、ごみを捨てたりしないでください」と話しています
하지만 밖에서 떠들거나 쓰레기를 버리지 마세요.”라고 말합니다.박병제
하지만 밖에서 떠들거나 쓰레기를 버리지 마세요.”라고 말합니다.박병제