小型機2機が空中衝突、森林火災の消火中 米ネバダ州
소형기 2대가 공중충돌해서, 미국 네바다주에서 산불화재가 발생해 소화중이다.
소형기 2대가 공중충돌해서, 미국 네바다주에서 산불화재가 발생해 소화중이다.
米ネバダ州南部で現地時間の30日午後3時ごろ、森林火災の消火作業に当たっていた単発機2機が空中衝突しました
미국 네바다주 남부지방에서 현재시각 30일 오전 3시경, 산불화재의 소화작업이 있을 때 단발기 2대가 공중충돌하였다.
미국 네바다주 남부지방에서 현재시각 30일 오전 3시경, 산불화재의 소화작업이 있을 때 단발기 2대가 공중충돌하였다.
米連邦航空局(FAA)が明らかにしました
미연방항공국(FAA)는 밝혀내려했다.
미연방항공국(FAA)는 밝혀내려했다.
衝突事故を起こしたのはエアトラクターAT8T型機です
충돌사고의 발생은 에어트랙터-AT8T기이다.
충돌사고의 발생은 에어트랙터-AT8T기이다.
同州カリエンテ近郊で山火事の消火に当たっていました
같은 주 카리엔테 근교에서 산불의 소화가 있었다.
같은 주 카리엔테 근교에서 산불의 소화가 있었다.
カリエンテはラスベガスから約240キロ北東にあります
카리엔테는 라스베가스에서 약 240킬로 북동쪽에 있다.
카리엔테는 라스베가스에서 약 240킬로 북동쪽에 있다.
FAAによると、いずれの機体にもパイロット1人のみが搭乗していました
FAA에 따르면, 어느 쪽의 기체도 파일럿 1명 이상이 동승하고 있었다.
FAA에 따르면, 어느 쪽의 기체도 파일럿 1명 이상이 동승하고 있었다.
パイロットの状況については確認できていません
파일럿의 상황에 관해서는 확인되지 않고 있다.
파일럿의 상황에 관해서는 확인되지 않고 있다.
事故原因についてはFAAと米国家運輸安全委員会(NTSB)が調査します
사고원인에 관해 FAA와 미국교통안전위원회(NTSB)가 조사중이다.
사고원인에 관해 FAA와 미국교통안전위원회(NTSB)가 조사중이다.
土地管理局によると、同地の森林火災は一晩で約2800ヘクタールの範囲に燃え広がりました
토지관리국에 따르면, 같은 땅의 산불화재가 1번에 약 2,800헥타르의 범위에 넓게 화재가 발생한다고 한다.
토지관리국에 따르면, 같은 땅의 산불화재가 1번에 약 2,800헥타르의 범위에 넓게 화재가 발생한다고 한다.
8月5日までには火勢が抑えられる見通しです
8월 5일까지 화재가 있을거라 예측할 수 있다.
8월 5일까지 화재가 있을거라 예측할 수 있다.
出火原因は分かっていません
화재원인은 아직 밝혀지지 않았다.
화재원인은 아직 밝혀지지 않았다.