サンマ初競り 去年5倍の最高値
꽁치 첫 경매 작년 5 배의 최고치
꽁치 첫 경매 작년 5 배의 최고치
厚岸の地方卸売り市場では23日、4隻の中型船が水揚げしたおよそ900キロのサンマが初競りにかけられました
앗 케시의 지방 도매 시장에서는 23 일 4 척의 중형 선박이 어획 한 약 900 킬로미터의 꽁치가 첫 경매에 회부했습니다
앗 케시의 지방 도매 시장에서는 23 일 4 척의 중형 선박이 어획 한 약 900 킬로미터의 꽁치가 첫 경매에 회부했습니다
魚体は例年より小さいものの、最高値は去年のおよそ5倍の1キロ1万1880円で取り引きされました
어체는 예년보다 작지만 최고치는 지난해 약 5 배의 1kg 1 만 1880 엔으로 거래되었습니다
어체는 예년보다 작지만 최고치는 지난해 약 5 배의 1kg 1 만 1880 엔으로 거래되었습니다
「細くて、脂の乗りはこれから
”가늘고, 지방의 탑승은 앞으로
”가늘고, 지방의 탑승은 앞으로
漁師が頑張ってとってきてくれたので、頑張って買った」(最高値で競り落とした業者)
地元の直売所では、1匹480円から1200円で店頭に並びました
꽁치는 기록적인 잡히지 않게이 계속되고 있고, 수산청은 올해 来遊 량은 사상 최저였던 지난해보다 낮을 것으로 예상하고 있습니다
꽁치는 기록적인 잡히지 않게이 계속되고 있고, 수산청은 올해 来遊 량은 사상 최저였던 지난해보다 낮을 것으로 예상하고 있습니다
サンマは記録的な不漁が続いていて、水産庁は今年の来遊量は過去最低だった去年を下回ると予想しています