中国、アントグループに罰金1400億円 調査終了で上場に道
中国,蚂蚁集团北罚款1400亿日元,调查结束,走上上市之路。
中国,蚂蚁集团北罚款1400亿日元,调查结束,走上上市之路。
中国人民銀行(中央銀行)は7日、富豪のジャック・マー(馬雲)が創業したアリババの関連金融会社アントグループに71億2300万元(約1400億円)の罰金を科すと発表した
中国人民银行(中央银行)7号宣布对富豪杰克马(马云)创立的阿里巴巴的关联金融公司蚂蚁集团处以71.23亿元(约1400亿日元)的罚款。
中国人民银行(中央银行)7号宣布对富豪杰克马(马云)创立的阿里巴巴的关联金融公司蚂蚁集团处以71.23亿元(约1400亿日元)的罚款。
規制当局は2020年に同社に対する調査を開始し、新規株式公開(IPO)計画を中止に追い込んでいた
监管当局从2020年开始队该公司进行调查,中止了其公开市场发行(IPO)的计划。
监管当局从2020年开始队该公司进行调查,中止了其公开市场发行(IPO)的计划。
今回の罰金により、同社をめぐる調査は幕を閉じる
随着罚款,对该公司的巡查耶随之结束。
随着罚款,对该公司的巡查耶随之结束。
人民銀によると、罰金は消費者保護や決済業務、マネーロンダリング防止要件での「法令違反」に対するもの
据人行说,罚款主要是针对消费者保护,结算业务,借款落实条件方面的违法行为。
据人行说,罚款主要是针对消费者保护,结算业务,借款落实条件方面的违法行为。
アントグループは声明で「指摘を順守する」と表明するとともに、金融規制当局から要求された「是正に関する作業を完了した」と説明した
蚂蚁集团发表声明,表示“服从处理”。并且已经按照金融监管当局的要求“整改完毕”
蚂蚁集团发表声明,表示“服从处理”。并且已经按照金融监管当局的要求“整改完毕”
人民銀はさらに、テンセント・ホールディングスにも罰金を科した
人行之前对腾讯控股已经处以罚金。
人行之前对腾讯控股已经处以罚金。
両社とも規制当局が指摘した問題の「大半」を是正したという
据说两家公司对于监管当局指出的问题“大部分”已经整改。
据说两家公司对于监管当局指出的问题“大部分”已经整改。
香港の証券会社ウェルシー・セキュリティーズのマネージングディレクター、Louis Tse Ming-Kwongは、アリババ傘下の日刊紙サウスチャイナ・モーニング・ポストに対し、今回の処分により「アントは再び上場を検討できるようになる」可能性があると指摘した
香港证券公司永裕证券的懂事总经理谢明光,再接受阿里巴巴旗下的日报《南华早报》采访时指出,这次处罚之后,“蚂蚁上市再次提上议事日程”的可能性。
香港证券公司永裕证券的懂事总经理谢明光,再接受阿里巴巴旗下的日报《南华早报》采访时指出,这次处罚之后,“蚂蚁上市再次提上议事日程”的可能性。
民間企業や有力な富豪に対する締め付けを強化する中国政府は2020年、アントグループに対する調査を開始
中国政府自2020年强化对民间企业和有影响力的富豪的监管,开始对蚂蚁集团进行调查。
中国政府自2020年强化对民间企业和有影响力的富豪的监管,开始对蚂蚁集团进行调查。
同社は世界最高記録となる345億ドル(約4兆9000億円)規模のIPOを予定していたが、この計画は規制当局によって同年差し止められた
该公司本计划世界最高记录的345亿美元(约4.9兆日元)规模的IPO,该计划再当年被监管当局叫停。
该公司本计划世界最高记录的345亿美元(约4.9兆日元)规模的IPO,该计划再当年被监管当局叫停。
マーは中国政府の規制を批判した後、公の場から姿を消した
马对中国政府都管制进行批评之后,就从公开场合消失。
马对中国政府都管制进行批评之后,就从公开场合消失。
英紙フィナンシャル・タイムズは昨年11月、マーが家族とともに東京に住んでいると報道
英国报纸《金融时报》在去年11月份报道,马一家住在东京。
英国报纸《金融时报》在去年11月份报道,马一家住在东京。
マーは今年1月、アントグループの経営権を手放すと発表した
马在今年1月,宣布交出蚂蚁集团的经营权。
马在今年1月,宣布交出蚂蚁集团的经营权。
多額の罰金が科せられた中国企業はアントグループだけではない
被巨额罚款的中国企业不止蚂蚁集团一家。
被巨额罚款的中国企业不止蚂蚁集团一家。
フードデリバリーのMeituan(美団)は34億4200万元(現在の為替レートで約680億円)、配車サービスのDidi(滴滴出行)は80億2600万元(同1580億円)の罰金を科されている
视频外卖公司的Meituan(美团)北罚34.2亿元(按陷在汇率约680亿日元),叫车服务的Didi(滴滴出行)被罚80.26亿元(折1580亿日元)。
视频外卖公司的Meituan(美团)北罚34.2亿元(按陷在汇率约680亿日元),叫车服务的Didi(滴滴出行)被罚80.26亿元(折1580亿日元)。
フォーブスの最新の推計によると、マーの総資産額は236億ドル(約3兆3500億円)で世界ランキング66位
按照福布斯估计,马的总资产236亿美元(约3.35兆日元)世界排名第66位。
按照福布斯估计,马的总资产236亿美元(约3.35兆日元)世界排名第66位。
かつては中国のランキングでトップだったが、現在は7位となっている
以前是中国排名第一,现在排在第7位。
以前是中国排名第一,现在排在第7位。