일본 신문
いわにはさまれさか姿勢しせいで7時間じかん女性じょせい救出きゅうしゅつ 豪南東部ごうなんとうぶ
2024-10-23 07:10:31
번역
이성수 02:10 24/10/2024
1 0
번역 추가
いわにはさまれさか姿勢しせいで7時間じかん女性じょせい救出きゅうしゅつ 豪南東部ごうなんとうぶ
label.tran_page 바위에 휩싸여 거꾸로 자세로 7시간, 여성을 구출 호남 동부

オーストラリア南東部なんとうぶニューサウスウェールズしゅう丘陵地帯きゅうりょうちたい、ハンターバレーで先日せんじつスマートフォンをひろおうとした女性じょせい(23)がいわあいだち、さか姿勢しせいでのまま7時間じかんにわたってはさまれた

label.tran_page 호주 남동부 뉴사우스웨일즈의 구릉지대, 헌터밸리에서 요전날, 스마트폰을 데리러려던 여성(23)이 바위 사이에 떨어지고, 거꾸로 자세로 그대로 7시간에 걸쳐 끼워져 있었다
女性じょせい無事ぶじ救出きゅうしゅつされた
label.tran_page 여자는 무사히 구조되었다

州救急当局しゅうきゅうきゅうとうきょくがSNSに投稿とうこうした写真しゃしんでは、女性じょせいあしうらだけがえる

label.tran_page 주 응급 당국이 SNS에 게시한 사진에서는 여성 발바닥만 보인다

女性じょせい今月こんげつ12にち友人ゆうじんらとハンターバレーのまち、ラグナの私有地しゆうちあるいているときに、スマホをとした

label.tran_page 여성은 이달 12일, 친구들과 헌터 밸리의 마을, 라구나의 사유지를 걷고 있을 때, 스마트폰을 떨어뜨렸다

ひろおうとして、2つの大岩おおいわあいだふかさ3メートルすきあたまから落下らっか

label.tran_page 집어 들기 위해 두 대암 사이의 깊이 3 미터의 틈새에 머리부터 추락
友人ゆうじんらはげようと1時間じかんほどここのみたが、あきらめてたすんだ
label.tran_page 친구들은 인상하려고 한 시간 정도 시도했지만 포기하고 도움을 청했다.

州警察しゅうけいさつによると、救急当局きゅうきゅうとうきょく通報つうほうけたのは午前ごぜん時半じはんごろ

label.tran_page 주 경찰에 따르면 구급 당국이 통보받은 것은 오전 9시 반경
警察けいさつ救急きゅうきゅう消防当局者しょうぼうとうきょくしゃとボランティアのチームが7時間じかん救助作業きゅうじょさぎょうつづけた
label.tran_page 경찰, 구급, 소방 당국자와 자원봉사 팀이 7시간, 구조 작업을 계속했다

いわをどけて安全あんぜんとおみち確保かくほし、足場あしばんで女性じょせいたすそうとした

label.tran_page 바위를 뚫고 안전한 길을 확보하고 발판을 짜서 여성을 돕기 위해 노력했다.
字型じがたがったせますきから脱出だっしゅつさせる段階だんかいに、1時間以上じかんいじょうかかったという
label.tran_page S자형으로 구부러진 좁은 틈새에서 탈출시키는 단계에 1시간 이상 걸렸다고 한다
おもさ500キロいわ機械きかいのぞかれ、午後ごご時半じはんごろになって女性じょせい解放かいほうされた
label.tran_page 무게 500㎞의 바위가 기계로 제거되었고 오후 4시 반경에 여성이 꺼내어졌다.

女性じょせい奇跡的きせきてきすりきず打撲だぼく軽傷けいしょうんだが、スマホはいわあいだのこったままだという

label.tran_page 여성은 기적적으로 흠집이나 타박상의 경상으로 끝났지만, 스마트 폰은 바위 사이에 남아있는 상태라고합니다.