Three Japanese phrases for any sticky classroom situation.
3 Important Phrases for Japanese Classrooms
667 viewThree Japanese phrases for any sticky classroom situation.
In this lesson, you are going to learn three useful classroom expressions.
They are super easy and you are going to learn them in less than 3 minutes.
So here are the three phrases. First we have...
もういちどおねがいします "One more time please."
ゆっくりおねがいします。 "Slowly please."
かいてください。 "Please write it down."
"Once more, please." も、う、い、ち、ど、お、ね、が、い、し、ま、す。 もういちどおねがいします。
もう means "again". いちど means "one time" or "once".
おねがいします is a phrase to be used to request some kind of service and it literally means "please, do something for me".
Remember おねがいします from the first lesson, it means "please".
So, もういちどおねがいします literally means "again, one time please" and we translate this as "once again, please".
The second phrase is ゆっくりおねがいします。 "Slowly, please."
ゆっくり means "slowly". So when you say this little つ, it means you are supposed to pause. ゆ、っ、く、り
おねがいします お、ね、が、い、し、ま、す。
This is the same as before and this is a phrase
to be used to request some kind of service. So when the teacher says something you don’t
know, you can say もういちどおねがいします, "one more time please"
and ゆっくりおねがいします "Slowly please."
Now the third useful phrase... かいてください "Please, write it down."
か、い、て、く、だ、さ、い。 かいてください。
When you want to ask someone to write down something so that you can understand it better, you can say かいてください
かいて is a conjugation of a verb meaning "to write" - かく.
ください is "please". So かいてください。 is "Please, write it down."
When you don’t understand something in the classroom, you can say... すみません、せんせい。 "Excuse me, professor" or "Excuse me, teacher."
もういちどおねがいします "One more time, please."
And to have her say slowly, ゆっくりおねがいします - "Slowly, please."
And if you still don’t understand something, you can say かいてください - "Please, write it down."
Of course you can use these expressions outside of the classroom.
Okay let’s practice. すみません、せんせい。
もういちどおねがいします。
ゆっくりおねがいします。
すみません、かいてください。
No word list
東京で新たに1万7526人が感染 日曜日として最多(2022年2月7日)
賃上げ「物価上昇に見合う」3割 、マスク「変わらずつけている」63% ANN世論調査(2023年3月20日)
東京メトロ来年春に運賃値上げへ バリアフリー強化(2022年4月8日)
大阪万博運営費 当初の1.4倍以上 1160億円に 人件費など増加(2023年12月14日)
合格者名簿に「KOMURO KEI」NY州司法試験“3回目”(2022年10月22日)
ポッキー ギネスに認定 最も売れた“ビスケット”(2020年10月13日)
東京の新たな感染者は2人 68日ぶりに3人未満(20/05/23)
タイで和菓子職人が技術披露 「象」の練り切りも(2023年11月17日)
からだをあらわすことば♪
一言も喋らずに宅配ピザを注文する方法!|How to order pizza without speaking
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers