ミャンマー国軍は地震による死者が2700人以上に達したと発表しました。
미얀마 군부는 지진으로 인한 사망자가 2700명 이상에 달했다고 발표했습니다.
今後さらに
増え、3000
人を
超える
見込みだということです。
앞으로 더 증가하여 3000명을 넘을 것으로 예상된다고 합니다.
ミャンマー
第2の
都市マンダレーでは、
複数の
棟から
なるマンションが
地震で
崩れ
落ちました。
미얀마 제2의 도시 만달레이에서는 여러 동으로 이루어진 맨션이 지진으로 무너졌습니다.
多くの
住人が
生き
埋めとなり、
懸命な
救助活動が
続けられています。
많은 주민들이 매몰되어 있으며, 필사적인 구조 활동이 계속되고 있습니다.
関係者によりますと、
このマンションに
住む
日本人1
人と
連絡が
取れなくなっているということで、
日本大使館の
職員が
現地に
入り、
情報収集にあたっています。
관계자에 따르면, 이 아파트에 거주하는 일본인 1명과 연락이 닿지 않고 있어, 일본 대사관 직원이 현지에 들어가 정보를 수집하고 있습니다.
国軍は1
日、
地震による
国内の
死者は
前日より
約700
人増え、2719
人に
達したと
発表しました。
국군은 1일, 지진으로 인한 국내 사망자가 전날보다 약 700명 증가하여 2719명에 달했다고 발표했습니다.
441
人が
行方不明となっていて、
今後犠牲者の
数は3000
人を
超える
見込みだとしています。
441명이 실종되었으며, 앞으로 희생자 수는 3000명을 넘을 것으로 예상된다고 합니다.