アメリカのフーターズが連邦破産法11条を申請をしました。
Les Hooters américains ont déposé une demande de protection en vertu du Chapitre 11 de la loi fédérale sur les faillites.
外食チェーン
大手「フーターズ」は
先月31
日、
日本の
民事再生法に
相当する
連邦破産法11
条を
申請をしました。
La grande chaîne de restauration « Hooters » a déposé le 31 du mois dernier une demande de chapitre 11 de la loi fédérale sur les faillites, équivalente à la loi japonaise sur la réhabilitation civile.
インフレを
背景にした
人件費の
高騰や
物価高で
消費者の
外食控えが
影響したとみられます。
On pense que laugmentation des coûts de main-dœuvre et la hausse des prix en raison de linflation ont influencé la réduction des sorties au restaurant par les consommateurs.
フーターズは
自社所有の
全店舗をフランチャイズ
グループに
売却する
計画だということです。
Les Hooters prévoient de vendre tous leurs établissements en propriété exclusive à un groupe de franchise.