Examples of “いい加減”
いい加減に寝たら。 いいかげんにねたら。
icon Todaii Japanese
你不是该睡觉了吗?
いい加減、成長して! いいかげん、せいちょうして!
icon Todaii Japanese
长大!
いい加減にしろよ。 いいかげんにしろよ。
icon Todaii Japanese
够了。
いい加減に現実をみつめろ。 いいかげんにげんじつをみつめろ。
icon Todaii Japanese
睁开眼睛看现实。
いい加減に目を覚ましてくれ。 いいかげんにめをさましてくれ。
icon Todaii Japanese
够了!睁开你的眼睛,现在就醒来!
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 いいかげんにしろっつの。けいこさん、いやがってるだろ。
icon Todaii Japanese
我说'放弃'。你看不出惠子讨厌这样吗?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。 いいかげんへやをかたづけてくれないと、あしのふみじょうもないじゃないか。
icon Todaii Japanese
如果你不打扫你的房间,你连站的地方都没有,不是吗?思考?
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。 いいかげんじぶんのプロジェクトのさぎょうをじぶんでやることをかんがえたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
你最好开始考虑自己做你的项目工作!
彼はいい加減な返事で言い逃れた。 かれはいいかげんなへんじでいいのがれた。
icon Todaii Japanese
他用含糊的回答打断了我。
電気をいい加減に扱うのは危険だ。 でんきをいいかげんにあつかうのはきけんだ。
icon Todaii Japanese
用电玩弄是很危险的。
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 おい、いいかげんパンツネタはやめとけよな、どくしゃがしりぞく、ドンビキ。
icon Todaii Japanese
嘿,是时候用内裤笑话来戒掉它了。你会推迟读者,你这个爬行者!
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。 そんないいかげんなことはわしのしょくにんきしつがゆるさない。
icon Todaii Japanese
我的工匠自豪感不能容忍这样的马虎。
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! おまえもいいかげんウジウジしてないで、けつだんしなさい!
icon Todaii Japanese
不要坐在栅栏上做决定!
しゃべるのもいい加減にしたら。 しゃべるのもいいかげんにしたら。
icon Todaii Japanese
别说话好吗?
人を勘ぐるのもいい加減にしろ ひとをかんぐるのもいいかげんにしろ
icon Todaii Japanese
别乱猜测人。
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? なにそのかお!もういいかげんにしてよ!なにかもんくでもあるの?
icon Todaii Japanese
让我休息一下。如果您有话要说,请停止做鬼脸并说出来。
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 このしずかなせいかつにはいいかげんあきてしまった。
icon Todaii Japanese
我已经厌倦了这种平静的生活。
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。 じょうしはぼくのしごとふりがいいかげんだときめつけた。
icon Todaii Japanese
我的老板因为我的工作质量差而责备我。
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 あたまがくらくらしているので、ふかくかんがえずにいいかげんなことをかいてみる。
icon Todaii Japanese
我的头在游泳,所以我会尝试写一些没有任何深度的旧东西想法。