Examples of “なく”
泣くな。 なくな。
icon Todaii Japanese
不要哭。
しなくてはならない宿題がたくさんある。 しなくてはならないしゅくだいがたくさんある。
icon Todaii Japanese
我有很多功课要做。
苦もなく くもなく
icon Todaii Japanese
轻易地,容易地。
まもなく暗くなるでしょう。 まもなくくらくなるでしょう。
icon Todaii Japanese
天快黑了。
漏れなく聞く もれなくきく
icon Todaii Japanese
全部听到。
苦労なくしてもうけなし。 くろうなくしてもうけなし。
icon Todaii Japanese
没有痛苦就没有收获。
ほしくなくても薬を飲まなければならない。 ほしくなくてもくすりをのまなければならない。
icon Todaii Japanese
即使我不愿意,我也必须吃药。
偉そうな口をたたくな。 えらそうなくちをたたくな。
icon Todaii Japanese
别骂我。
ちくばくな靴下 ちくばくなくつした
icon Todaii Japanese
不配对的袜子。
栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。 くりはすくなくとも15ふんはゆでなくてはいけない。
icon Todaii Japanese
栗子必须煮至少十五分钟。
船はまもなく見えなくなった。 ふねはまもなくみえなくなった。
icon Todaii Japanese
一艘船很快就不见了。
行きたくなくても行かなくてはなりません。 いきたくなくてもいかなくてはなりません。
icon Todaii Japanese
即使你不想去,你也必须去。
ガソリンが無くなる ガソリンがなくなる
icon Todaii Japanese
汽油用光了。
陰ひなたなく働く かげひなたなくはたらく
icon Todaii Japanese
实实在在地工作。
あなたがいなくなれば寂しくなります。 あなたがいなくなればさびしくなります。
icon Todaii Japanese
如果你去,我会很想你的。
よく、そんな口がきけるな! よく、そんなくちがきけるな!
icon Todaii Japanese
你怎么敢这么说!
薬がなくなったら来てください。 くすりがなくなったらきてください。
icon Todaii Japanese
吃完药再回来。
まもなく桜の花が咲くだろう。 まもなくさくらのはながさくだろう。
icon Todaii Japanese
用不了多久,樱花就开了。
悪運に泣く あくうんになく
icon Todaii Japanese
为不走运而哭泣。
くまなくさがす くまなくさがす
icon Todaii Japanese
到处寻找。
難無くパスした なんなくパスした
icon Todaii Japanese
毫不费力地通过了。
努力なくしては何も得られない。 どりょくなくしてはなにもえられない。
icon Todaii Japanese
没有任何努力是无法实现的。
間もなく まもなく
icon Todaii Japanese
不久。
すくなく見積る すくなくみつもる
icon Todaii Japanese
少估,低估。
消えてなくなれ。 きえてなくなれ。
icon Todaii Japanese
去做你的事吧!
苦しみなくして利益なし。 くるしみなくしてりえきなし。
icon Todaii Japanese
没有痛苦就没有收获。
早く寝なくちゃ。 はやくねなくちゃ。
icon Todaii Japanese
我得早点睡觉了。
月並な工夫 つきなみなくふう
icon Todaii Japanese
普通的办法。
薬石効なく やくせきこうなく
icon Todaii Japanese
药石无效,医治无效。
彼は間もなくよくなった。 かれはまもなくよくなった。
icon Todaii Japanese
没过多久,他就痊愈了。
私は訳もなく悲しくなった。 わたしはわけもなくかなしくなった。
icon Todaii Japanese
我无缘无故地感到难过。
魚だけでなく、肉も食べなさい。 さかなだけでなく、にくもたべなさい。
icon Todaii Japanese
不要只吃鱼。吃肉也行。
馬がいななく うまがいななく
icon Todaii Japanese
马嘶。
桜はまもなく咲く。 さくらはまもなくさく。
icon Todaii Japanese
樱花很快就会盛开。
行きたくなくてもそこへ行かなければならない。 いきたくなくてもそこへいかなければならない。
icon Todaii Japanese
不管你喜不喜欢,你都必须去那里。
その計画がなくもない。 そのけいかくがなくもない。
icon Todaii Japanese
没有这样的计划。
フィルムがなくなった。 フィルムがなくなった。
icon Todaii Japanese
我失去了我的电影。
あなたがいなくなるととても寂しくなります。 あなたがいなくなるととてもさびしくなります。
icon Todaii Japanese
你走后我会寂寞的。
あなたはまもなく泣くだろう。 あなたはまもなくなくだろう。
icon Todaii Japanese
过不了多久你就会哭的。
やっと苦痛がなくなった。 やっとくつうがなくなった。
icon Todaii Japanese
疼痛终于消失了。
飛行機はまもなく見えなくなった。 ひこうきはまもなくみえなくなった。
icon Todaii Japanese
飞机很快就不见了。
たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。 たとえしたくなくてもきみはそれをしなくてはならない。
icon Todaii Japanese
即使你不想这样做,你也必须这样做。
何で僕がやらなくちゃいけないの。 なんでぼくがやらなくちゃいけないの。
icon Todaii Japanese
为什么我必须这样做?
毎朝早く起きなくてはならない。 まいあさはやくおきなくてはならない。
icon Todaii Japanese
我每天早上都必须早起。
寒くても寒くなくてもやることはやらなければならない さむくてもさむくなくてもやることはやらなければならない
icon Todaii Japanese
不管冷不冷,该干的事总得干。
我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 われわれはひにすくなくとも8じかんはねなくてはならない。
icon Todaii Japanese
我们必须每天至少睡八个小时。
口をきく元気もなくなった。 くちをきくげんきもなくなった。
icon Todaii Japanese
我已经没有力气说话了。
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。 あなたはやくそくしなくちゃいけないものがある。
icon Todaii Japanese
你必须答应我一件事。
人はベストを尽くさなくてはならない。 ひとはベストをつくさなくてはならない。
icon Todaii Japanese
人们应该尽力而为。
速く儲けた金は速く無くなる。 はやくもうけたきんははやくなくなる。
icon Todaii Japanese
很快就花光了。