Examples of “むら”
村人は次々に村を出て行き、ついにそこは無人村となった。 むらびとはつぎつぎにむらをでていき、ついにそこはむじんむらとなった。
icon Todaii Japanese
村民们纷纷离开村庄,最后村庄变得荒无人烟。
村の外れ むらのはずれ
icon Todaii Japanese
村头。
紫だつ むらさきだつ
icon Todaii Japanese
发紫。
村には娯楽がない。 むらにはごらくがない。
icon Todaii Japanese
村里的游乐设施不多。
村に逃避する むらにとうひする
icon Todaii Japanese
躲在村里。
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 むらびとたちはだれもへいしたちがかれらのむらをねらっていることをしらなかった。
icon Todaii Japanese
村里没有人知道士兵们正在瞄准他们的村庄。
村を貫くいている国道 むらをつらぬくいているこくどう
icon Todaii Japanese
穿过村子的公路。
眠らなくちゃ。 ねむらなくちゃ。
icon Todaii Japanese
我需要睡一会儿。
弔い合戦 とむらいがっせん
icon Todaii Japanese
(为安慰死者之灵而进行的)复仇战。
木村さんはドアに向かって歩きました。 きむらさんはドアにむかってあるきました。
icon Todaii Japanese
木村先生朝门口走去。
この村は昔のままだ。 このむらはむかしのままだ。
icon Todaii Japanese
这个村子还是原来的样子。
この村では、我々の村よりも物価が安い。 このむらでは、われわれのむらよりもぶっかがやすい。
icon Todaii Japanese
这个村子里的东西比我们村里的便宜。
この村は昔は沼地だったと聞く。 このむらはむかしはぬまちだったときく。
icon Todaii Japanese
听说这个村子以前是一片沼泽地。
その村にはもう昔の面影はない。 そのむらにはもうむかしのおもかげはない。
icon Todaii Japanese
现在的村子和以前不一样了。
彼は村の方に足を向けた。 かれはむらのほうにあしをむけた。
icon Todaii Japanese
他弯下身子,朝着村子走去。
おい,村木,腹が減ったなあ おい,むらき,はらがへったなあ
icon Todaii Japanese
喂,村木,饿了吧?
ごはんを蒸らす ごはんをむらす
icon Todaii Japanese
焖饭。
少し眠らなきゃ。 すこしねむらなきゃ。
icon Todaii Japanese
我得睡一会儿。
彼はその村から去らなければならなかった。 かれはそのむらからさらなければならなかった。
icon Todaii Japanese
他不得不离开村子。
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 わたしたちはむらびとからてきいをもってむかえられた。
icon Todaii Japanese
我们得到了村民的敌意接待。
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 かれらはそのむらをニューアムステルダムとよんだ。
icon Todaii Japanese
他们称这个村庄为新阿姆斯特丹。
なかなかの侍だ なかなかのさむらいだ
icon Todaii Japanese
是个不简单的人物。
山の向こうに村がある。 やまのむこうにむらがある。
icon Todaii Japanese
山那边有个村子。
山に囲むまれた村 やまにかこむまれたむら
icon Todaii Japanese
四面环山的村庄。
私はむらむらとその本が買いたくなった。 わたしはむらむらとそのほんがかいたくなった。
icon Todaii Japanese
我被想买这本书的欲望控制住了。
街道は次の村で南へ向かう。 かいどうはつぎのむらでみなみへむかう。
icon Todaii Japanese
这条路在下一个村庄向南延伸。
眠ってる犬は眠らせておけ。 ねむってるいぬはねむらせておけ。
icon Todaii Japanese
让睡着的狗躺下。
むかしむかし、この村におじいさんがいました。 むかしむかし、このむらにおじいさんがいました。
icon Todaii Japanese
从前,这个村子里有一位老人。
成績にむらがある せいせきにむらがある
icon Todaii Japanese
成绩浮动很大。
暗くならないうちにその村に着いた。 くらくならないうちにそのむらについた。
icon Todaii Japanese
我在天黑前到了村子。