Examples of “ストライキ”
ストライキは大丈夫? ストライキはだいじょうぶ?
icon Todaii Japanese
Comment ça va ? Vous tenez le coup, avec la grève ?
ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。 ストライキをしていたろうどうしゃたちは、みずからストライキをちゅうしした。
icon Todaii Japanese
Les grévistes ont arrêté la grève de leur propre chef.
ストライキはほとんどむだだった。 ストライキはほとんどむだだった。
icon Todaii Japanese
La grève n'a servi à rien.
ストライキが郵便制度を混乱させた。 ストライキがゆうびんせいどをこんらんさせた。
icon Todaii Japanese
Une grève a perturbé le système postal.
ストライキは国民経済に影響を与えた。 ストライキはこくみんけいざいにえいきょうをあたえた。
icon Todaii Japanese
La grève a affecté l'économie du pays.
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 ストライキはせきたんのかかくにえいきょうをあたえますか。
icon Todaii Japanese
La grève affectera-t-elle le prix du charbon ?
ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。 ストライキのためにりょこうをちゅうししなければならなかった。
icon Todaii Japanese
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 ストライキとはじゅうぎょういんのしゅうだんがいったいとなってしゅうろうをきょひすることです。
icon Todaii Japanese
Une grève est un refus massif de travailler par un groupe d'employés.
彼らがストライキに入ったという知らせをうけた。 かれらがストライキにはいったというしらせをうけた。
icon Todaii Japanese
J'ai été informé qu'ils s'étaient mis en grève.
私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。 わたしは、ストライキのために、りょこうをちゅうししなければならなかった。
icon Todaii Japanese
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève.
委員会はストライキの中止を決定した。 いいんかいはストライキのちゅうしをけっていした。
icon Todaii Japanese
Le comité a décidé d'arrêter la grève.
労働者達はストライキ中です。 ろうどうしゃたちはストライキちゅうです。
icon Todaii Japanese
Les ouvriers sont en grève.
4月6日にストライキが予定されている。 しがつ6にちにストライキがよていされている。
icon Todaii Japanese
Il doit y avoir une grève le 6 avril.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。 ひこようしゃたちはストライキをおこすとおどしをかけた。
icon Todaii Japanese
Les employés ont menacé de faire grève.
バスの運転手は今日ストライキをしている。 バスのうんてんしゅはきょうストライキをしている。
icon Todaii Japanese
Les chauffeurs de bus sont en grève aujourd'hui.
しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 しかしながら、このストライキはへいわてきではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアぼくしはろうしそうほうににんたいとへいせいさをもとめた。
icon Todaii Japanese
La grève n'avait cependant pas été pacifique et le révérend Martin Luther King, Jr.a supplié les deux parties d'être patientes et calmes.
彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。 かれらはもっとちんぎんをとストライキをしているところだ。
icon Todaii Japanese
Ils sont en grève pour de l'argent.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。 ろうどうがわとけいえいがわのいけんふいっちはストライキにいきつくかもしれない。
icon Todaii Japanese
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait conduire à une grève.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 じゅうぎょういんはきょうさいてあてをまもるために、ストライキのおどしをかけました。
icon Todaii Japanese
Les employés ont menacé de faire grève pour protéger les avantages sociaux des travailleurs.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 かいしゃがしょうきゅうをきょひしたとき、かれらはストライキをした。
icon Todaii Japanese
Lorsque l'entreprise a refusé d'augmenter leurs salaires, ils sont partis.
彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 かれがどうしてもちんぎんをあげなかったとき、かれらはストライキをした。
icon Todaii Japanese
Comme il refusait de leur donner un salaire plus élevé, ils se sont mis en grève.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。 ろうどうしゃは、きゅうりょうのねあげやよりよいろうどうじょうけんをもとめて、ストライキをすることができる。
icon Todaii Japanese
Les travailleurs peuvent se mettre en grève pour obtenir des salaires plus élevés ou de meilleures conditions de travail.
彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 かれは、せいそうのしごとにじゅうじするひとたちがへいわてきにちんぎんとろうどうじょうけんのかいぜんをようきゅうするストライキをするのをしえんするためにそこにいっていた。
icon Todaii Japanese
Il s'y était rendu pour aider les éboueurs à faire grève pacifiquement pour obtenir un meilleur salaire etles conditions de travail.
The list of you are commenting