Examples of “人込”
人込みに取紛れる ひとごみにとりまぎれる
icon Todaii Japanese
混入人群。
人込みをわけて行く ひとごみをわけていく
icon Todaii Japanese
穿过人群。
人込みの中で彼とあった。 ひとごみのなかでかれとあった。
icon Todaii Japanese
我在人群中遇见了他。
人込みを体を横にして抜けた。 ひとごみをからだをよこにしてぬけた。
icon Todaii Japanese
他侧身穿过人群。
人込みをしゃにむに通り抜ける ひとごみをしゃにむにとおりぬける
icon Todaii Japanese
从人群中硬挤过去。
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 ひとごみのなかで、だれかがわたしをよぶのがきこえた。
icon Todaii Japanese
我听到有人在人群中叫我的名字。
彼は人込みの中で友人を見失った。 かれはひとごみのなかでゆうじんをみうしなった。
icon Todaii Japanese
他在人群中看不见他的朋友。
私は人込みを割って前進した。 わたしはひとごみをわってぜんしんした。
icon Todaii Japanese
我穿过人群。
彼は人込みの中に姿を消した。 かれはひとごみのなかにすがたをけした。
icon Todaii Japanese
他消失在人群中。
私は人込みを押し分けて進んだ。 わたしはひとごみをおしわけてすすんだ。
icon Todaii Japanese
我从人群中挤过去。
私は人込みの中で彼女を見失った。 わたしはひとごみのなかでかのじょをみうしなった。
icon Todaii Japanese
我在人群中看不见她。
彼は人込みの中を押し分けてすすんだ。 かれはひとごみのなかをおしわけてすすんだ。
icon Todaii Japanese
他从人群中挤过去。
この人込みを見ると東京の通りを思い出す。 このひとごみをみるととうきょうのとおりをおもいだす。
icon Todaii Japanese
这群人让我想起了东京的街道。
私は人込みの中でその少女をちらっと見た。 わたしはひとごみのなかでそのしょうじょをちらっとみた。
icon Todaii Japanese
我在人群中瞥见了那个女孩。
私達は人込みでジムを見失った。 わたしたちはひとごみでジムをみうしなった。
icon Todaii Japanese
我们在人群中看不见吉姆。
その男は人込みの中で見失われた。 そのおとこはひとごみのなかでみうしなわれた。
icon Todaii Japanese
那人在人群中消失了。
その少年は人込みの中で母親を見失った。 そのしょうねんはひとごみのなかでははおやをみうしなった。
icon Todaii Japanese
男孩在人群中看不见他的母亲。
2人なら仲間、3人は人込み。 2にんならなかま、3にんはひとごみ。
icon Todaii Japanese
两人的陪伴,三人的人群。
彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。 かれをおいかけたけれど、ひとごみのなかでみうしなった。
icon Todaii Japanese
我去追他,但我在人群中失去了他。
スタディアムは溢れんばかりの人込みだった。 スタディアムはあふれんばかりのひとごみだった。
icon Todaii Japanese
体育场里挤满了人。