Examples of “余”
余分な金はない。 よぶんなきんはない。
icon Todaii Japanese
Nous n'avons pas d'argent supplémentaire.
余計なお世話だ。 よけいなおせわだ。
icon Todaii Japanese
Ce n'est pas ton affaire!
余計なお節介だ。 よけいなおせっかいだ。
icon Todaii Japanese
Vaquez à vos affaires.
余計な苦痛は無い よけいなくつうはない
icon Todaii Japanese
Pas besoin de souffrance inutile.
余計なことはするな。 よけいなことはするな。
icon Todaii Japanese
Ce n'est pas ton affaire!
余計な事は考えるあ よけいなことはかんがえるあ
icon Todaii Japanese
Je ne pense pas à ça.
余計なストレスはたくさんだ よけいなストレスはたくさんだ
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas besoin de stress supplémentaire.
余り楽しくなかったな。 あまりたのしくなかったな。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas beaucoup apprécié.
余り心配しなくていいよ。 あまりしんぱいしなくていいよ。
icon Todaii Japanese
Vous n'avez pas besoin de trop vous inquiéter.
余計なおせっかいはよせ。 よけいなおせっかいはよせ。
icon Todaii Japanese
Occupez-vous de votre propre entreprise.
余分の時間がたくさんある。 よぶんのじかんがたくさんある。
icon Todaii Japanese
Nous avons du temps à perdre.
余り他人に頼っては行けない。 あまりたにんにたよってはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne comptez pas trop sur les autres.
余計なことをして、すみません。 よけいなことをして、すみません。
icon Todaii Japanese
Désolé, ce n'était pas mes affaires.
余暇には鹿狩りをしています。 よかにはしかかりをしています。
icon Todaii Japanese
Je vais à la chasse pendant mon temps libre.
余暇をできるだけ利用しなさい。 よかをできるだけりようしなさい。
icon Todaii Japanese
Tirez le meilleur parti de votre temps.
余暇はどのように過ごしますか? よかはどのようにすごしますか?
icon Todaii Japanese
Que faites-vous pendant votre temps libre?
身に余る栄光。 みにあまるえいこう。
icon Todaii Japanese
L'honneur que vous me faites est plus que ce que je mérite.
疑う余地はない。 うたがうよちはない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas de place pour le doute.
機に余裕が無いんだ きによゆうがないんだ
icon Todaii Japanese
On peut pas se permettre de bazarder nos zincs à cause de ce...
彼は余命いくばくもない。 かれはよめいいくばくもない。
icon Todaii Japanese
Ses jours tirent à leur fin.
十分余裕を持ってやりなさい。 じゅうぶんよゆうをもってやりなさい。
icon Todaii Japanese
Donnez-vous beaucoup de temps.
我々は余儀なく... われわれはよぎなく...
icon Todaii Japanese
Vous nous avez forcé la main. Nous devions faire quelque chose.
議論の余地は無い ぎろんのよちはない
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas argumenter ça.
再考の余地はない。 さいこうのよちはない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas de place pour la reconsidération.
疑いの余地はない。 うたがいのよちはない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas de place pour le doute.
疑問の余地がない。 ぎもんのよちがない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas de place pour le doute.
寒さの余り、動けません。 さむさのあまり、うごけません。
icon Todaii Japanese
Il fait si froid que je ne peux pas bouger.
選択の余地がないだろ? せんたくのよちがないだろ?
icon Todaii Japanese
- J'ai le choix ?
交渉の余地が ないんです こうしょうのよちが ないんです
icon Todaii Japanese
La négociation est impossible.
そんな余裕が あると思う? そんなよゆうが あるとおもう?
icon Todaii Japanese
Comment une fille venant d'un tel endroit peut-elle se payer des fringues pareilles ?
時間の余裕がありますか。 じかんのよゆうがありますか。
icon Todaii Japanese
Vous avez beaucoup de temps à perdre ?
疑いの余地はほとんどない。 うたがいのよちはほとんどない。
icon Todaii Japanese
Il y a peu de place pour le doute.
彼女は余り親しくなかった。 かのじょはあまりしたしくなかった。
icon Todaii Japanese
Elle a juste gardé ses distances avec lui.
彼女は余命いくばくもない。 かのじょはよめいいくばくもない。
icon Todaii Japanese
Ses jours sont comptés.
彼女は余暇に編み物を始めた。 かのじょはよかにあみものをはじめた。
icon Todaii Japanese
Elle s'est mise au tricot pendant son temps libre.
台風の余波で2日間停電した。 たいふうのよはで2にちかんていでんした。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas eu d'électricité pendant deux jours à la suite du typhon.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。 にくたいはよぶんなカロリーをしぼうにかえる。
icon Todaii Japanese
Le corps convertit les calories supplémentaires en graisse.
それで余計に彼は不幸になった。 それでよけいにかれはふこうになった。
icon Todaii Japanese
Cela a ajouté à son malheur.
ユリコは余暇に花を生ける。 ユリコはよかにはなをいける。
icon Todaii Japanese
Yuriko arrange des fleurs pendant son temps libre.
かわいさ余って憎さ百倍。 かわいさあまってにくさひゃくばい。
icon Todaii Japanese
La plus grande haine jaillit du plus grand amour.
車を買う余裕なんてない。 くるまをかうよゆうなんてない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.
私たちは余分に10ドル必要だ。 わたしたちはよぶんに10ドルひつようだ。
icon Todaii Japanese
Nous aurons besoin de dix dollars supplémentaires.
私たちは余分なお金はない。 わたしたちはよぶんなおかねはない。
icon Todaii Japanese
Nous n'avons pas d'argent supplémentaire.
卵サラダが余った たまごサラダがあまった
icon Todaii Japanese
J'ai une salade en trop.
それは疑う余地がない。 それはうたがうよちがない。
icon Todaii Japanese
Il n'admet aucun doute.
僕に選択の余地は あるの? ぼくにせんたくのよちは あるの?
icon Todaii Japanese
Ai-je le choix ?
じゃ改善の余地があるね じゃかいぜんのよちがあるね
icon Todaii Japanese
Alors, il vous reste une marge de progression.
教育改革の余波を感じたか? きょういくかいかくのよはをかんじたか?
icon Todaii Japanese
Avez-vous senti des retombées de la bataille sur l'éducation ?
新車を買う余裕がありますか。 しんしゃをかうよゆうがありますか。
icon Todaii Japanese
Pouvons-nous nous permettre une nouvelle voiture?
私たちには余分なお金はない。 わたしたちにはよぶんなおかねはない。
icon Todaii Japanese
Nous n'avons pas d'argent à perdre.
The list of you are commenting