Examples of “停車”
次の停車駅はどこですか。 つぎのていしゃえきはどこですか。
icon Todaii Japanese
Quelle est la prochaine étape ?
次に停車する町はどこですか。 つぎにていしゃするまちはどこですか。
icon Todaii Japanese
Dans quelle ville le bus s'arrête-t-il ensuite ?
バスは急停車した。 バスはきゅうていしゃした。
icon Todaii Japanese
Le bus s'est arrêté brusquement.
その車は急停車した。 そのくるまはきゅうていしゃした。
icon Todaii Japanese
La voiture s'est arrêtée brutalement.
これは各駅停車です。 これはかくえきていしゃです。
icon Todaii Japanese
C'est juste la course au lait.
どのくらい停車しますか。 どのくらいていしゃしますか。
icon Todaii Japanese
Combien de temps ce train s'y arrête-t-il ?
やっとバスが停車しました。 やっとバスがていしゃしました。
icon Todaii Japanese
Enfin, le bus s'arrêta.
その列車は各駅停車です。 そのれっしゃはかくえきていしゃです。
icon Todaii Japanese
Ce train s'arrête à chaque gare.
急行列車は各駅停車より一時間も早い。 きゅうこうれっしゃはかくえきていしゃよりいちじかんもはやい。
icon Todaii Japanese
Le train express est une heure plus rapide que le local.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。 けいかんはそのくるまにていしゃせよとふえであいずした。
icon Todaii Japanese
Le policier a sifflé pour que la voiture s'arrête.
この列車は各駅に停車する。 このれっしゃはかくえきにていしゃする。
icon Todaii Japanese
Ce train s'arrête à chaque gare.
バスはどの村にも停車しました。 バスはどのむらにもていしゃしました。
icon Todaii Japanese
Le bus s'arrêtait dans chaque village.
列車はほんのすこし停車した。 れっしゃはほんのすこしていしゃした。
icon Todaii Japanese
Le train fit un bref arrêt.
バスは通りの真中で急停車した。 バスはとおりのまんなかできゅうていしゃした。
icon Todaii Japanese
Le bus s'arrêta brusquement au milieu de la rue.
タクシーは信号のところで急停車した。 タクシーはしんごうのところできゅうていしゃした。
icon Todaii Japanese
Le taxi s'est arrêté net au feu rouge.
どのくらいの時間、その町に停車していますか。 どのくらいのじかん、そのまちにていしゃしていますか。
icon Todaii Japanese
Combien de temps cela va-t-il s'arrêter là ?
この電車は中野より先は各駅に停車する。 このでんしゃはなかのよりさきはかくえきにていしゃする。
icon Todaii Japanese
Ce train s'arrête à chaque gare à partir de Nakano.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 つみにがおちたので、トラックはていしゃしなければならなかった。
icon Todaii Japanese
Le camion a dû s'arrêter car son chargement était tombé.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 きゅうこうれっしゃはしぶやえきからなかめぐろえきまでていしゃしません。
icon Todaii Japanese
Le train express ne s'arrête pas entre Shibuya et Naka-Meguro.
The list of you are commenting