Examples of “備え”
備えあれば患いなし。 そなえあればわずらいなし。
icon Todaii Japanese
Allongez-vous pour un jour de pluie.
備えあれば患い無し。 そなえあればわずらいなし。
icon Todaii Japanese
Bien préparé signifie pas de soucis.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 ふゆにそなえてりすがこのみをたくわえている。
icon Todaii Japanese
Les écureuils emmagasinent des noix pour l'hiver.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 ふゆにそなえてしょくりょうをあきにたくわえるどうぶつもいる。
icon Todaii Japanese
En automne, certains animaux stockent de la nourriture pour l'hiver.
老後に備えようと誰でも考える。 ろうごにそなえようとだれでもかんがえる。
icon Todaii Japanese
Tout le monde pense qu'il pourvoira à sa vieillesse.
万一に備えてお金をたくわえる。 まんいちにそなえておかねをたくわえる。
icon Todaii Japanese
J'économise de l'argent pour me préparer au pire.
最悪に備える必要がある。 さいあくにそなえるひつようがある。
icon Todaii Japanese
Il est nécessaire que nous nous préparions au pire.
将来に備えねばならない。 しょうらいにそなえねばならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons prévoir l'avenir.
老後に備えなければならない。 ろうごにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons assurer la vieillesse.
試験に備えて歴史を復習しなさい。 しけんにそなえてれきしをふくしゅうしなさい。
icon Todaii Japanese
Tu ferais mieux de réviser l'histoire pour l'examen.
将来に備えて貯蓄しておきなさい。 しょうらいにそなえてちょちくしておきなさい。
icon Todaii Japanese
Mettez de l'argent pour l'avenir.
火災に備えて家に保険をかけなさい。 かさいにそなえていえにほけんをかけなさい。
icon Todaii Japanese
Assurez votre maison contre les incendies.
万一に備えて連絡をたもってください。 まんいちにそなえてれんらくをたもってください。
icon Todaii Japanese
Essayez de rester en contact avec moi, juste au cas où.
《衝撃に備えよ! 《しょうげきにそなえよ!
icon Todaii Japanese
Préparez-vous pour le choc ! Préparez-vous pour le choc !
彼は徳を備えた人だ。 かれはとくをそなえたひとだ。
icon Todaii Japanese
C'est un homme de vertu.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 きんきゅうじにそなえてたりょうのしょくりょうをたくわえた。
icon Todaii Japanese
Nous avons réservé beaucoup de nourriture pour les urgences.
彼は老後に備えて貯金した。 かれはろうごにそなえてちょきんした。
icon Todaii Japanese
Il a économisé de l'argent pour ses vieux jours.
不時の時に備えて貯金しなさい。 ふじのときにそなえてちょきんしなさい。
icon Todaii Japanese
Économisez de l'argent pour un jour de pluie.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 そのきょうだしゃにそなえてセンターはしゅびいちをかえた。
icon Todaii Japanese
Le voltigeur central a changé sa position pour le cogneur.
我々は攻撃に備えた。 われわれはこうげきにそなえた。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes préparés à une attaque.
不慮の事故に備える。 ふりょのじこにそなえる。
icon Todaii Japanese
Prévoir contre les accidents.
私達は災害に備えた。 わたしたちはさいがいにそなえた。
icon Todaii Japanese
Nous prévoyons en cas de catastrophe.
彼女は老後の備えをした。 かのじょはろうごのそなえをした。
icon Todaii Japanese
Elle a pourvu à sa vieillesse.
私達は火災に備えるべきだ。 わたしたちはかさいにそなえるべきだ。
icon Todaii Japanese
Nous devrions prévoir contre les incendies.
最悪の事態に備えるべきです。 さいあくのじたいにそなえるべきです。
icon Todaii Japanese
Vous devriez vous préparer au pire.
彼女は万一に備えて貯金した。 かのじょはまんいちにそなえてちょきんした。
icon Todaii Japanese
Elle a économisé de l'argent pour un jour de pluie.
我々は将来に備えねばならない。 われわれはしょうらいにそなえねばならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons prévoir l'avenir.
非常の場合に備えなければならない。 ひじょうのばあいにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Vous devez être prêt pour une urgence.
我々は老後に備えなければならない。 われわれはろうごにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons assurer la vieillesse.
最悪の事態に備えることが必要です。 さいあくのじたいにそなえることがひつようです。
icon Todaii Japanese
Il faut se préparer au pire.
我々は将来に備えなければならない。 われわれはしょうらいにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons prévoir l'avenir.
まさかの時に備えておくのは賢明だ。 まさかのときにそなえておくのはけんめいだ。
icon Todaii Japanese
Il est sage de se prémunir contre un jour de pluie.
私達は将来に備えなければならない。 わたしたちはしょうらいにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons prévoir l'avenir.
ウォルティーに備えた保険だ ウォルティーにそなえたほけんだ
icon Todaii Japanese
Mon assurance contre Worthy.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。 のうふたちはふゆにそなえてやさいをたくわえる。
icon Todaii Japanese
Les agriculteurs stockent des légumes pour l'hiver.
彼女は美しさを備えています。 かのじょはうつくしさをそなえています。
icon Todaii Japanese
Elle est dotée de beauté.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。 まさかのときにそなえてちょちくせよ。
icon Todaii Japanese
Gardez quelque chose pour un jour de pluie.
あなたは将来に備えたほうがよい。 あなたはしょうらいにそなえたほうがよい。
icon Todaii Japanese
Vous devriez préparer l'avenir.
私たちは老後に備えなければならない。 わたしたちはろうごにそなえなければならない。
icon Todaii Japanese
Nous devons subvenir aux besoins de notre vieillesse.
彼は王者の風格を備えている。 かれはおうじゃのふうかくをそなえている。
icon Todaii Japanese
Il se porte avec la majesté d'un roi.
彼は深遠な学識を備えた人だ。 かれはしんえんながくしきをそなえたひとだ。
icon Todaii Japanese
C'est un homme au savoir profond.
科学は21世紀に備える方法だ。 かがくは21せいきにそなえるほうほうだ。
icon Todaii Japanese
La science est le moyen de se préparer au 21ème siècle.
彼女は危急の事態に備えた。 かのじょはききゅうのじたいにそなえた。
icon Todaii Japanese
Elle a prévu une urgence.
その船はレーダーを備え付けていない。 そのふねはレーダーをそなえつけていない。
icon Todaii Japanese
Le navire n'est pas équipé de radar.
この店は家庭用品を備えている。 このみせはかていようひんをそなえている。
icon Todaii Japanese
Ce magasin vend de l'équipement ménager.
図書館に新しい本が備え付けられた。 としょかんにあたらしいほんがそなえつけられた。
icon Todaii Japanese
Ils ont fourni la bibliothèque avec de nouveaux livres.
彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。 かのじょはパーティーにそなえていえのそうじをしていた。
icon Todaii Japanese
Elle nettoyait la maison en préparation d'une fête.
職場に、自動販売機を備え付ける。 しょくばに、じどうはんばいきをそなえつける。
icon Todaii Japanese
Installer un distributeur automatique dans notre bureau.
このビルは非常階段を備えている。 このビルはひじょうかいだんをそなえている。
icon Todaii Japanese
Le bâtiment est équipé d'escaliers de secours.
各部屋には大きな机が備えてある。 かくへやにはおおきなつくえがそなえてある。
icon Todaii Japanese
Chaque chambre est équipée de grands bureaux.
The list of you are commenting