Examples of “内緒”
内緒にする ないしょにする
icon Todaii Japanese
保密。
内緒にして下さい。 ないしょにしてください。
icon Todaii Japanese
请保守这个秘密。
内緒にしておいてください。 ないしょにしておいてください。
icon Todaii Japanese
请保守秘密。
内緒の話だが、彼はうそつきだ。 ないしょのはなしだが、かれはうそつきだ。
icon Todaii Japanese
就在你我之间,他是个骗子。
内緒だけれど彼女は病気だった。 ないしょだけれどかのじょはびょうきだった。
icon Todaii Japanese
在我们之间,她病了。
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。 ないしょですが、あのひとはすこしばかです。
icon Todaii Japanese
在我们之间,他有点傻。
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。 ないしょのはなしだがぼくはちかぢかしごとをやめるよていだ。
icon Todaii Japanese
在你我之间,我很快就要辞掉现在的工作。
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。 ないしょのはなしですが、かれはしゅうわいのためにめんしょくになったのです。
icon Todaii Japanese
在你我之间,他因受贿被开除。
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。 ないしょにしておくとやくそくしてくれるなら、はなしてあげましょう。
icon Todaii Japanese
我只会告诉你,前提是你答应自己保密。
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。 ないしょだけど、ジョンのかんがえはどうもぼくのこころにうったえるものがないんだ。
icon Todaii Japanese
在你和我之间,约翰的想法对我没有多大吸引力。
私は内緒でそこへ行った。 わたしはないしょでそこへいった。
icon Todaii Japanese
我私下去了那里。
私に内緒でトムを夕食に招待したの? わたしにないしょでトムをゆうしょくにしょうたいしたの?
icon Todaii Japanese
你有没有在不告诉我的情况下邀请汤姆吃饭?
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 わたしはないしょでそれをきみにはなしたのに、なぜジェーンにそれをはなしたんだ。
icon Todaii Japanese
我私下告诉过你,那你为什么要告诉简呢?
どうか内緒にして下さい。 どうかないしょにしてください。
icon Todaii Japanese
请保守这个秘密。
彼女は内緒で私にその話をした。 かのじょはないしょでわたしにそのはなしをした。
icon Todaii Japanese
她自信地告诉我这个故事。
この話は内緒にしておこう。 このはなしはないしょにしておこう。
icon Todaii Japanese
让我们把这件事保密。
私たちには内緒ごとは何もない。 わたしたちにはないしょごとはなにもない。
icon Todaii Japanese
我们彼此之间没有秘密。
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。 そのようなないしょごとはいつもけっきょくはばくろされる。
icon Todaii Japanese
这样的秘密总是最终会被揭露。
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。 みんなでなにないしょはなしてるのよ。わたしもなかまにいれて。
icon Todaii Japanese
嘿,大秘密是什么?来吧; 让我参与其中。
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね? あ、みんなにはないしょだよ?りょうをやちゅうにぬけだすのはげんばつだからね?
icon Todaii Japanese
哦,那是个秘密,好吗?因为晚上溜出宿舍是严惩。
もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。 もっとよくわかるまでかれにはないしょにしておこう。
icon Todaii Japanese
在我们知道更多之前,让我们把他留在黑暗中。
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。 かれはひとまえではなにもいわなかったが、けっこんするつもりだと、ないしょでわたしにいっていた。
icon Todaii Japanese
他没有公开说过任何话,但他自信地告诉我他正在接受已婚。