Examples of “加え”
熱を加える ねつをくわえる
icon Todaii Japanese
加热。
熱を加えてくさみを消す ねつをくわえてくさみをけす
icon Todaii Japanese
加热去掉臭味。
指を加えて立っていただけ。 ゆびをくわえてたっていただけ。
icon Todaii Japanese
他站着,手指含在嘴里。
雨に加えて激しい風にもあった。 あめにくわえてはげしいかぜにもあった。
icon Todaii Japanese
除了下雨,我们还经历了大风。
塩を加えると味が生きるきてくる しおをくわえるとあじがいきるきてくる
icon Todaii Japanese
一加盐味就提起来了。
塩を加えたら味が大いに良くなった。 しおをくわえたらあじがおおいによくなった。
icon Todaii Japanese
盐的加入大大改善了味道。
治療を加える ちりょうをくわえる
icon Todaii Japanese
进行治疗。
危害を加える きがいをくわえる
icon Todaii Japanese
危害,伤害。
蛇足を加える だそくをくわえる
icon Todaii Japanese
画蛇添足。
手心を加える てごころをくわえる
icon Todaii Japanese
酌情处理。
論評を加えず報道する ろんぴょうをくわえずほうどうする
icon Todaii Japanese
不加评论报道。
注釈を加えないでください。 ちゅうしゃくをくわえないでください。
icon Todaii Japanese
不要添加注释。
CDに加えて、バンドのTシャツも買った。 CDにくわえて、バンドのTシャツもかった。
icon Todaii Japanese
除了CD,我还买了乐队的T恤。
濃霧に加えてうねりも高かった。 のうむにくわえてうねりもたかかった。
icon Todaii Japanese
除了浓浓的雾气之外,还有一股巨浪。
これに加えて彼は、ヘブライ語を読む事ができる。 これにくわえてかれは、ヘブライごをよむことができる。
icon Todaii Japanese
除此之外,他还能阅读希伯来语。
小麦に加えて、ともろこしも食べられない。 こむぎにくわえて、ともろこしもたべられない。
icon Todaii Japanese
不只是小麦,我也不能吃玉米。
豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。 ごうていにくわえて、かれはベントレーをもっているのです。
icon Todaii Japanese
除了豪宅,他还拥有一辆宾利。
手加減を加える てかげんをくわえる
icon Todaii Japanese
给以斟酌。
君を一枚加える きみをいちまいくわえる
icon Todaii Japanese
算你一份儿。
一筆書き加える いっぴつがきくわえる
icon Todaii Japanese
再补上一笔。
3に3を加えれば6になる。 3に3をくわえれば6になる。
icon Todaii Japanese
如果将 3 加到 3,则得到 6。
5と2を加えると7になる。 5と2をくわえると7になる。
icon Todaii Japanese
将 5 和 2 相加,得到 7。
3に5を加えると8になる。 3に5をくわえると8になる。
icon Todaii Japanese
五加三等于八。
3を4に加えると7になる。 3を4にくわえると7になる。
icon Todaii Japanese
如果你把三加到四,你得到七。
千に百を加えると千百になる。 せんにひゃくをくわえるとせんひゃくになる。
icon Todaii Japanese
如果你把一百加到一千,你得到一千一百。
その事に加えて、彼は試験に失敗した。 そのことにくわえて、かれはしけんにしっぱいした。
icon Todaii Japanese
除此之外,他还没有通过考试。
何か付け加えたいことはありますか? なにかつけくわえたいことはありますか?
icon Todaii Japanese
您想在我所说的内容中添加任何内容吗?
この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。 このことにくわえて、ほかにもまだりゆうがある。
icon Todaii Japanese
除此之外,还有其他原因。
レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。 レモンをくわえると、それはすっぱくなるだろう。
icon Todaii Japanese
如果你加柠檬,它会变酸。
さじ加減を加えよう さじかげんをくわえよう
icon Todaii Japanese
我们会适当考虑的。
スピードを加える スピードをくわえる
icon Todaii Japanese
加大速度。
人に傷害を加える ひとにしょうがいをくわえる
icon Todaii Japanese
加害于人。
牛乳を少し加えなさい。 ぎゅうにゅうをすこしくわえなさい。
icon Todaii Japanese
加一点牛奶。
それに私も加えておいて。 それにわたしもくわえておいて。
icon Todaii Japanese
算我一个。
彼は健康に加えて頭が良い。 かれはけんこうにくわえてあたまがよい。
icon Todaii Japanese
除了身体健康,他的大脑也很好。
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。 このぞうかにくわえて、せかいのけいざいこうぞうのへんかがあった。
icon Todaii Japanese
随着这一增长,世界经济发生了变化组织。
私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 わたしはえいごにくわえて、ドイツごもべんきょうしたい。
icon Todaii Japanese
除了英语,我还想学习德语。
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。 パソコンにくわえ、けいたいでんわでのりようがかのうです。
icon Todaii Japanese
除了PC,它还可以与手机一起使用。
そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 そのことにくわえて、かれはしけんにしっぱいした。
icon Todaii Japanese
除此之外,他还没有通过考试。
スープに塩を加えよう。 スープにしおをくわえよう。
icon Todaii Japanese
我会在汤里放点盐。
僕もゲームに加えて下さい。 ぼくもゲームにくわえてください。
icon Todaii Japanese
让我加入游戏。
紅茶に砂糖を加えなさい。 こうちゃにさとうをくわえなさい。
icon Todaii Japanese
在茶中加入糖。
トムは英語に加えてドイツ語もできる。 トムはえいごにくわえてドイツごもできる。
icon Todaii Japanese
汤姆会说德语和英语。
もう1点付け加えてもいいですか。 もう1てんつけくわえてもいいですか。
icon Todaii Japanese
我可以加分吗?
組合に制裁を加えることは妥当ではない。 くみあいにせいさいをくわえることはだとうではない。
icon Todaii Japanese
对工会施加制裁是不恰当的。
その取引に彼は加えられた。 そのとりひきにかれはくわえられた。
icon Todaii Japanese
他被包括在交易中。
少しコショウを加えたらどうだろう。 すこしコショウをくわえたらどうだろう。
icon Todaii Japanese
加一点胡椒粉怎么样?
今や別の規則を加える必要がある。 いまやべつのきそくをくわえるひつようがある。
icon Todaii Japanese
现在有必要添加另一个规则。
失業したかてて加えて病気にかかった しつぎょうしたかててくわえてびょうきにかかった
icon Todaii Japanese
不但失业了,而且生了病。
彼は必要な変更を加える。 かれはひつようなへんこうをくわえる。
icon Todaii Japanese
他做出必要的改变。