Examples of “卦”
彼女はそのうわさを町中にふれ回った。 かのじょはそのうわさをまちなかにふれまわった。
icon Todaii Japanese
她把八卦传遍了全城。
啓子さんの問題はうわさで聞き知った。 けいこさんのもんだいはうわさでききしった。
icon Todaii Japanese
我从八卦中得知了惠子的问题。
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 あくじせんさとをはしるっていうだろう。わるいうわさはあっというまにひろまっちゃうのさ。
icon Todaii Japanese
恶意八卦如野火般蔓延。我想这就是他们说坏消息的原因快速旅行。
彼は人のうわさ話が大好きです。 かれはひとのうわさばなしがだいすきです。
icon Todaii Japanese
他喜欢八卦。
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。 わるぐちぞうごんをいわれても、いわれたひとのかちがさがるわけではない。
icon Todaii Japanese
即使恶意八卦在某人周围传播,它也不会必然意味着那个人的价值会被削弱。
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 かれはいつもうわさをかぎまわっていますよ。
icon Todaii Japanese
他总是急于八卦。
噂話のお相手をしている暇はない。 うわさはなしのおあいてをしているひまはない。
icon Todaii Japanese
我没时间搞八卦。
彼女は噂をふりまく妖精だ。 かのじょはうわさをふりまくようせいだ。
icon Todaii Japanese
她是公认的八卦。
彼女は噂話が大好きだ。 かのじょはうわさばなしがだいすきだ。
icon Todaii Japanese
她非常喜欢八卦。
そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 そのコラムニストはふるいしゅうぶんをむしかえした。
icon Todaii Japanese
专栏作家搜集了一些老八卦。
クシャン。誰か俺のことうわさしてるな! クシャン。だれかおれのことうわさしてるな!
icon Todaii Japanese
八哥!一定有人在说我的八卦。
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。 そんなしっぱいなんてきにするな。ひとのうわさもななじゅうごにち。みんなすぐにわすれるさ。
icon Todaii Japanese
我不会让你遇到这样的蠢事。人们有短暂的记忆和八卦的一个好处是它是短暂的。
お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 おゆのなかでいちにちのあせやよごれ、くろうをあらいおとすだけでなく、ひびのせいかつのことについておしゃべりをするのをたのしんだのである。
icon Todaii Japanese
他们不仅在炎热的天气中洗掉了一天的汗水、污垢和烦恼水,但也喜欢八卦日常事务。