Examples of “吠”
吠えている犬を恐れるな。 ほえているいぬをおそれるな。
icon Todaii Japanese
N'ayez pas peur des aboiements de chiens.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。 ほえるいぬはめったにかまないものだ。
icon Todaii Japanese
Les chiens qui aboient mordent rarement.
吠える犬はめったに噛み付く事はない。 ほえるいぬはめったにかみつくことはない。
icon Todaii Japanese
Les chiens qui aboient mordent rarement.
犬が吠えている. いぬがほえている.
icon Todaii Japanese
Le chien aboie.
犬が吠えている。 いぬがほえている。
icon Todaii Japanese
Un chien aboie.
後で吠え面かくなよ! あとでほえづらかくなよ!
icon Todaii Japanese
Vous serez désolé !
犬が吠えたことがある. いぬがほえたことがある.
icon Todaii Japanese
Le chien a aboyé.
犬は吠えても隊商は進む。 いぬはほえてもたいしょうはすすむ。
icon Todaii Japanese
Les chiens aboient, la caravane passe.
彼は吠える犬を激しく蹴った。 かれはほえるいぬをはげしくけった。
icon Todaii Japanese
Il a donné un coup de pied vicieux au chien qui aboie.
犬が吠えるたびに目を覚ますな。 いぬがほえるたびにめをさますな。
icon Todaii Japanese
Ne vous réveillez pas à chaque aboiement de chien.
よく吠える犬はめったにかみつかない。 よくほえるいぬはめったにかみつかない。
icon Todaii Japanese
Les chiens qui aboient mordent rarement.
彼女は吠える犬を怖がる。 かのじょはほえるいぬをこわがる。
icon Todaii Japanese
Elle a peur des chiens qui aboient.
太郎が吠えるつもりだった。 たろうがほえるつもりだった。
icon Todaii Japanese
Abrams avait l'intention d'aboyer.
月にでも吠えるのよ つきにでもほえるのよ
icon Todaii Japanese
Après, t'auras qu'à hurler à la mort.
突然犬が吠え出した。 とつぜんいぬがほえだした。
icon Todaii Japanese
Tout à coup, un chien se met à aboyer.
私を見て、吠えた。 わたしをみて、ほえた。
icon Todaii Japanese
Il m'a regardé et a aboyé.
昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 さくやいぬのとおぼえがきこえた。
icon Todaii Japanese
Hier soir, j'ai entendu des chiens hurler.
ライオンの吠える声を聞きましたか。 ライオンのほえるこえをききましたか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous entendu le rugissement des lions ?
犬は一晩中吠えどおしだった。 いぬはいちばんちゅうほえどおしだった。
icon Todaii Japanese
Le chien a aboyé toute la nuit.
犬が遠くで吠えているのが聞こえた。 いぬがとおくでほえているのがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu un chien aboyer au loin.
おおかみが吠えているのが聞こえた。 おおかみがほえているのがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu un loup pleurer.
年寄りの犬が吠えた。 としよりのいぬがほえた。
icon Todaii Japanese
Le vieux chien a aboyé.
それは彼女に吠えますか。 それはかのじょにほえますか。
icon Todaii Japanese
Est-ce que ça aboie après elle ?
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。 たろうがじろうにほえさせるつもりだった。
icon Todaii Japanese
Abrams voulait que Browne aboie.
いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。 いぬがはげしくほえたので、おとうとがめをさました。
icon Todaii Japanese
Le chien a aboyé furieusement, ce qui a réveillé mon frère.
見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。 みしらぬひとにほえかかるのはおおくのいぬにきょうつうのしゅうかんです。
icon Todaii Japanese
Aboyer sur des étrangers est une habitude commune à de nombreux chiens.
牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。 きばもないくせにほえまくるいぬとはちがうんだ。
icon Todaii Japanese
Je ne suis pas un chien qui aboie sans dents.
彼の批判は犬の遠吠えだ。 かれのひはんはいぬのとおぼえだ。
icon Todaii Japanese
Il ne peut critiquer les gens que dans leur dos.
犬が郵便屋さんに吠えた。 いぬがゆうびんやさんにほえた。
icon Todaii Japanese
Le chien a aboyé après le facteur.
遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。 とおいところでいぬがほえているのがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu un chien aboyer au loin.
夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。 よどおしうちのいぬがほえているのがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu notre chien aboyer toute la nuit.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。 かのじょはとおくでいぬがほえているのをみみにした。
icon Todaii Japanese
Elle entendit un chien aboyer au loin.
彼の犬は私を見ると吠える。 かれのいぬはわたしをみるとほえる。
icon Todaii Japanese
Son chien m'aboie dessus.
犬が私を見るなり,吠え始めた。 いぬがわたしをみるなり,ほえはじめた。
icon Todaii Japanese
Dès que le chien m'a vu, il s'est mis à aboyer.
レオは2歳のときに吠え始めた。 レオは2さいのときにほえはじめた。
icon Todaii Japanese
Léo a commencé à rugir à l'âge de deux ans.
その音を聞くと犬は吠え出した。 そのおとをきくといぬはほえだした。
icon Todaii Japanese
Le bruit a fait aboyer le chien.
犬が侵入者に猛然と吠えかかった。 いぬがしんにゅうしゃにもうぜんとほえかかった。
icon Todaii Japanese
Les chiens aboyaient furieusement contre l'intrus.
その犬は見知らぬ人に吠えた。 そのいぬはみしらぬひとにほえた。
icon Todaii Japanese
Le chien a aboyé après l'inconnu.
その犬は知らない人に吠えつく。 そのいぬはしらないひとにほえつく。
icon Todaii Japanese
Le chien aboie sur un étranger.
この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。 このいぬはみしらぬひとにほえるようならされている。
icon Todaii Japanese
Ce chien est conditionné à aboyer sur les étrangers.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 もんのところでぼくにむかってほえつづけて、いれてくれなかったんだよ。
icon Todaii Japanese
Le chien n'arrêtait pas d'aboyer à la porte et m'empêchait d'entrer.
いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。 いぬたちはつきにむかってとおぼえしていた。
icon Todaii Japanese
Les chiens hurlaient à la lune.
時々、私の犬は夜中の間に吠えます。 ときどき、わたしのいぬはよるなかのまにほえます。
icon Todaii Japanese
Parfois, mon chien aboie au milieu de la nuit.
その犬はおれを見たとたん吠え出した。 そのいぬはおれをみたとたんほえだした。
icon Todaii Japanese
Dès que le chien m'a vu, il s'est mis à aboyer.
私たちが近づくとライオンが吠え出した。 わたしたちがちかづくとライオンがほえだした。
icon Todaii Japanese
Le lion se mit à rugir à notre approche.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。 わたしはいぬにほねをやって、それでほえるのをやめさせた。
icon Todaii Japanese
J'ai donné un os au chien. Cela a arrêté ses aboiements.
腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。 はらをすかせたこいぬたちがろじょうでほえている。
icon Todaii Japanese
Des chiots affamés aboient dans la rue.
ライオンはその大きな口を開けて吠えた。 ライオンはそのおおきなくちをあけてほえた。
icon Todaii Japanese
Le lion ouvrit sa grande gueule et rugit.
あの犬、一日中ワンワンワンワン吠えてるんだから。 あのいぬ、いちにちちゅうワンワンワンワンほえてるんだから。
icon Todaii Japanese
Ce chien a aboyé "Ruff-ruff-ruff-ruff !" toute la journée.
その犬は見知らぬ人には誰にでも吠える。 そのいぬはみしらぬひとにはだれにでもほえる。
icon Todaii Japanese
Le chien aboie sur tous les étrangers.
The list of you are commenting