Examples of “家計”
家計のやりくりに苦労した。 かけいのやりくりにくろうした。
icon Todaii Japanese
J'ai eu du mal à joindre les deux bouts.
私は家計を妻に任せた。 わたしはかけいをつまにまかせた。
icon Todaii Japanese
J'ai confié à ma femme les finances de la famille.
妻が家計簿をつけています。 つまがかけいぼをつけています。
icon Todaii Japanese
Ma femme tient les comptes du ménage.
彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 かれはかけいのうえでかのじょのふたんにはなっていなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'était pas un fardeau financier pour elle.
彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 かのじょはかけいのやりくりにあたまをかかえている。
icon Todaii Japanese
Elle ne sait pas comment joindre les deux bouts.
我が家の家計は赤字だ。 わがやのかけいはあかじだ。
icon Todaii Japanese
Notre budget familial est dans le rouge.
私たちの家計費は先月赤字になった。 わたしたちのかけいひはせんげつあかじになった。
icon Todaii Japanese
Les dépenses de notre ménage sont tombées dans le rouge le mois dernier.
鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 すずきさんはかけいのやりくりがじょうずなおくさんだ。
icon Todaii Japanese
Mme Suzuki est une femme de ménage très économe.
私はうちの家計がどうなっているか分からない。 わたしはうちのかけいがどうなっているかわからない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas suivre notre budget familial.
物価の高騰が家計を圧迫している。 ぶっかのこうとうがかけいをあっぱくしている。
icon Todaii Japanese
La hausse des prix pèse sur notre budget familial.
「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 「なにしてるの?」「かけいぼをね。うちのかけいカチカチだから、こういうところからちゃんとしないと」
icon Todaii Japanese
"Qu'est-ce que tu fais?" "Les livres du ménage. Nos finances sont assez serrées donc nousil faut bien faire les choses."
The list of you are commenting